Translation for "börsenkrach" to english
Börsenkrach
Translation examples
Der gleiche Vorgang lässt sich bei einem Börsenkrach beobachten.
The same process occurs in a stock market crash.
Der Börsenkrach hat sie offenbar noch nicht getroffen.
Apparently, the stock-market crash hasn’t cramped her style.
Unser Rückzug aus dem Bekannten Weltraum führte zu einem Börsenkrach sondergleichen.
Our withdrawal from known space caused a stock market crash.
Ich war neun Jahre alt und platzte mitten in der Kirche heraus, am Sonntag nach dem Börsenkrach.
I was nine years old and cutting up in church, the Sunday after the stock market crash.
Sie redeten über den Börsenkrach und den Bergarbeiterstreik, die Arbeiterbrigaden und die Lebensmittelkrise und die steigenden Preise.
They talked about the stock-market crash and the coal strike, the Workers’ Brigades and the food crisis, the escalating price of nearly everything.
Billy hat vorgeschlagen, dass dein Mann gestorben ist und du dein ganzes Geld beim Börsenkrach verloren hast.
Billy suggests that your husband died, and then you lost all your money in the stock market crash.
Die drei standen da und wurden hilflos Zeuge, wie der potentielle Börsenkrach eine beängstigende Eigendynamik entwickelte.
The three of them stood by helplessly watching the potential stock market crash gain a frightening momentum of its own.
Sie entstand als Reaktion auf den Schwarzen Montag, den Börsenkrach vom Oktober 1987. Zahlreiche Marktteilnehmer bekamen damals einen ordentlichen Schock wegen der Höhe und Schnelligkeit ihrer Verluste.
This was a statistical technique which really took off in the later 1980s, as a response to the Black Monday stock market crash of October 1987.
Nach einem Börsenkrach im Januar 1882 und der Pleite seiner Bank wandte sich Gauguin ganz der Malerei zu und begann sein beträchtliches Talent zu entfalten.
When the French stock market crashed in January 1882 and his own bank failed, Gauguin turned to painting and began to develop his considerable talent.
Die Umsetzung der fehlerhaften Theorien auf den Kapitalmärkten trug zum Börsenkrach von 1987 bei, zur Pleite des Hedgefonds Long-Term Capital Mangement und zur größten Katastrophe überhaupt – der Panik von 2008.
The application of these flawed theories to actual capital markets activity contributed to the 1987 stock market crash, the 1998 implosion of Long-Term Capital Management and the greatest catastrophe of all—the Panic of 2008.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test