Translation for "brennender wald" to english
Brennender wald
Translation examples
»Den mit dem Wolf im brennenden Wald
             "The one with Wolf in the burning forest?"
Wieder war er durch den brennenden Wald gegangen.
He'd walked again through the burning forest.
Fünkchen des brennenden Waldes stoben um uns herum, Dampfwolken stoben zischend in die Höhe.
Embers from the burning forest drifted around us and steam clouds billowed and hissed.
Entweder wir verschmoren, oder wir stecken zwischen dem brennenden Wald und den giftigen Viechern fest.
If the heat blast didn't fry us, then we'd be pinned down between a burning forest and the poisonous bastards."
Allerdings ist »Sonnenlicht« kaum die passende Beschreibung. Die Luft war so düster und dick wie inmitten eines brennenden Waldes.
Full light is hardly a fitting description - the air was as murky and thick as that in the midst of a burning forest.
ein Dunstschleier erstickte den brennenden Wald, senkte sich auf Feuertänzer herab und hüllte ihn ein wie Nebel an einem frostklirrenden Wintermorgen.
haze settled over him, vanquishing the burning forest, dropping around him like fog on a frosty winter morning.
Der Mann namens Brail ließ den Blick vom brennenden Wald zum Russen schweifen. »Hundefleisch«, sagte der Deutsche.
The one named Brail tore his gaze from the burning forest and wandered over to check on the Russian. "Hundefleisch," the German said. Dog meat.
seilten sich Sturmtruppen in den brennenden Wald ab, trieben fliehende Wookies zurück auf Lichtungen, auf die mit Schutt übersatt? Landeplattform, ans Seeufer, in die öffentlichen Bereiche zwischen den Baumgruppen, aus denen Kachirho bestand.
Safe inside their plastoid shells an occupying force of storm-troopers rappelled into the burning forests, flushing fleeing Wookiees back into the open, out onto the debris-strewn landing platform, the shore of the lake, the public spaces between the tree clusters that made up Kachirho.
Wir brachen auf der Stelle unsere Zelte ab, wichen, so gut es ging, dem Rauch aus und ritten nach Norden, bis bei Tagesanbruch der brennende Wald endlich hinter uns lag und die schwarzen Rauchschwaden eine riesige Wolke bildeten, die mit ihrer flachen Oberseite wie ein Amboss aussah.
We struck camp then and there in the darkness, moving out of the path of the smoke, and travelling north, until at daybreak the burning forest was behind us and its coils of black smoke formed a huge cloud in back of us with a flat top like an anvil.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test