Translation for "brennend" to english
Translation examples
adjective
Das ist eine brennende Hand – aber es ist nicht die Brennende Hand.
That’s a burning hand—but it’s not The Burning Hand.”
Die brennende Frau verwandelte sich in einen brennenden Mann … »Willam!«
The burning woman transformed into a burning man … “Wiliam.”
Dann umgab ihn der Übelkeit erregende schwarze Rauch von brennendem Gummi, brennendem Öl und brennenden Sitzen.
Then he was engulfed in the sickening black smoke of burning rubber, burning oil, burning upholstery.
Der Geruch brennender Häuser, brennenden Viehs und brennenden Menschenfleischs zieht vom Talboden herauf.
The smell of burning homes, burning livestock, and burning human flesh wafts up from the valley floor.
Eine brennende Kerze.
The candle was burning.
sie war brennend heiß.
it was burning hot.
Die brennende Kerze.
The candle burning.
Die brennenden Engel.
The burning angels.
Die brennenden Kinder!
The burning children!
adjective
Brennend stürzten sie zu Boden.
They fell in flames.
Ihr Symbol ist eine brennende Spinne.
Her symbol is a flaming spider.
Aber er griff nach der brennenden Fackel …
Instead, he reached for the flaming torch …
Brennende Papiere regneten herab;
Flaming paper rained down;
Brennende Geldscheine flatterten heraus.
Flaming bills exploded outward.
Brennende Wrackteile trudelten nach allen Seiten.
Flaming parts shot everywhere.
Brennende Buchstaben erschienen in der Luft.
Letters of flame appeared in the air.
Al Steinowitz war eine brennende Vogelscheuche.
Al Steinowitz was a flaming scarecrow.
Emma hob eine brennende Hand.
Emma raised a flaming hand.
Sie salutierte mit ihrer brennenden Hand.
She saluted me with her flaming hand.
blazing
adjective
Die Kettenpanzer flammten in der brennenden Sonne auf.
The ringmail blazed in the brilliant sun.
Es folgten Bilder vom brennenden Gebäude.
Vivid images of the blazing building appeared.
Ich rannte über die Straße auf das brennende Wohnhaus zu.
I ran across the street to the blazing home.
Ich schreie aus Angst vor Blut, vor Glühendem und Brennendem.
I scream the fear of blood, and ember, and blaze.
Vier Marodeure ließen den brennenden Träger hinter sich.
Four Marauders pulled clear of the blazing carrier.
Eine Seele, gefangen in den Dampfkesseln dieses brennenden Zugs.
A fiery soul trapped inside the furnace of that blazing train.
Vier brennende Geschosse waren auf Jaina gezielt.
Four blazing missiles had Jaina’s name on them.
Aus dem brennenden Holz trat zischender Saft.
The tree caught fire and blazed up, burned fiercely.
Erst ein Knall, um sie anzulocken, dann ein brennender Mülleimer.
A small bang to attract them all, then that blazing bucket.
Aus dem neu entstandenen Krater schob sich eine brennende Höllenkreatur.
From the gaping crater arose a blazing Infernal.
adjective
Ein Ort der Spiegelungen, mit brennendem Sand
A place of mirages, with sands alight
Er warf Bea einen Blick zu, als hätte er gerade eine brennende Dynamitpatrone zu ihren Füßen entdeckt.
He looked at Bea as if he’d just seen a pack of dynamite sticks alight at his feet.
Ich eilte ins Haus und ging von Zimmer zu Zimmer, wo ich die Kerzen auslöschte, die ich brennend zurückgelassen hatte.
Rushing into the house, I went from room to room, putting out the candles I'd left alight.
Aber immer mehr Soldaten ergossen sich aus dem Portal, die Gesichter brennend mit der Wildheit der wahren Fanatiker.
But more and more soldiers were spilling out of the portal, their faces alight with the fury of the true fanatic.
Das Licht ging aus, und Andys Mutter brachte den Geburtstagskuchen mit den brennenden Kerzen herein.
The lights dimmed and Andy’s mother emerged from the kitchen carrying a cake, its entire surface alight with candles.
adjective
Brennende Schwäne?
Setting light to swans?
Ich hatte die brennenden Kerzen gesehen.
I saw the candle you'd lighted.
Dort, hinter dem Jongleur mit den brennenden Fackeln.
Behind the juggler tossing the lighted torches in the air.
Brennendes Licht, unbeantwortete Anrufe?
Lights on and phone calls not answered?
Eine brennende Glühbirne hing vom Plafond.
A light bulb hung from the ceiling.
Brennende Kerzen in rosigen Glasbehältern.
Lighted candles in rosy glass containers.
adjective
Keine andere Liebe ist so brennend.
No other love so consuming.
Mein Zellaktivator schien ihn brennend zu interessieren.
My cell activator appeared to be consuming him with curiosity.
Er wandte sich an die drei Jungen, die auf das brennende Haus starrten.
He turned to the three boys staring at the fire consuming their home.
Aber als sie schließlich da waren, hat sich rausgestellt, dass es bloß ein brennendes Auto war.
But when they got to it, turns out to be a vehicle completely consumed by fire.
In dieser Nacht wurde statt dessen Eifersucht geboren – brennende, fruchtlose und alles verzehrende Eifersucht.
The act would, instead, give birth to jealousy — intense and fruitless and all-consuming.
Danach herrschte eine furchtbare Stille, in der nur das Knistern des brennenden Unterholzes zu hören war, das loderte, als könne das Feuer es nicht verzehren.
After that, a dreadful quiet, except for the crackling of the underbush that burned as if it might not be consumed.
Er riskierte einen letzten Blick zurück auf die brennende Arena, über der Wolken von glühenden Funken tanzten.
He risked a last look back and saw the arena, consumed by fire, sparks dancing above it.
adjective
Ihr stockte der Atem in der Kehle, brennend heiß.
Awareness burned and blistered, a storm inside her.
Simon führte Laney und mich wieder heraus in die brennende Sonne.
Simon led Laney and me back out into the blistering sun.
Wir kümmern uns darum.« Etwas drückte leicht auf meine brennende Hand.
We’ll deal with it.” Something pressed softly to my blistering palm.
Die brennenden Schmerzen in meinem Gesicht waren kaum auszuhalten. Da war es wieder.
I could hardly bear the pain of the blistering heat on my face. There it was again.
Aber nach der brennenden Hitze der Tage scheinen die Nächte unglaublich kalt zu sein.
But after the blistering heat of the days, the nights seem incredibly cold.
Vor Regen oder brennender Hitze war sie geschützt und für Feinde schwer zu erreichen.
It was sheltered from rain or blistering heat, and it would be difficult for enemies to reach.
Brennender, scharfer Schmerz durchfuhr mich, doch er konnte nicht das Eis zum Schmelzen bringen, das mich umhüllte.
Blistering, sizzling pain struck, though it failed to melt the ice that encased me.
Er stellte sich Notus vor, die griechische Version des Südwindes – brennend heiß und ungeheuer schnell.
He envisioned Notus, the Greek version of the South Wind—blistering hot, but very fast.
adjective
Er schrie sich selbst in hellem, brennenden Zorn an.
    He shouted at himself in white hot rage.
In ihm war die brennende Gier nach Eigentum, die in der Familie lag.
He had his family's raging lust for property.
Hinzu kamen Hunger und brennender Durst.
Added to his disquiet were hunger and a raging thirst.
Glücklich scharten sie sich um den Tisch, denn der Durst plagte sie wie brennendes Feuer.
They gathered happily, for their thirst was a raging fire.
Haus Handyman würde sich in Sekundenschnelle in ein brennendes Inferno verwandeln.
Handyman Hall would turn into a raging furnace in seconds.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test