Translation for "breitschulterig" to english
Breitschulterig
adjective
  • broad-shouldered
Translation examples
broad-shouldered
adjective
Er wiederholte die Prozedur mit Polacek und dem Ersten Jäger der Burg, einem breitschulterigen stämmigen Mann namens Echegaray.
He repeated the process with Polacek and with the chief huntsman of the castle, a broad-shouldered, swarthy man named Echegaray.
Er war breitschulterig und vierschrötig, mit kurzgelocktem schwarzen Haare, mit einem plumpen, aber nicht unangenehmen Gesicht, auf dem die Züge von Heiterkeit und Anmaßung geschrieben standen.
He was broad-shouldered and double-jointed, with short curly black hair, and a bluff but not unpleasant countenance, having a mingled air of fun and arrogance.
Der Fernsehturm – San Franciscos Eiffel, wie ihn einige Menschen nannten – war breitschulterig, schlankhüftig und langbeinig, wie eine schöne und elegante Frau – oder Halbgöttin.
The TV tower—San Francisco’s Eiffel, you could call it—was broad-shouldered, slender-waisted, and long-legged like a beautiful and stylish woman—or demigoddess.
Ein großer, breitschulteriger Bursche mit rothem Bart und farbiger Haut, dem Anscheine nach der Führer einer Rotte, schwang über Fogg seine furchtbare Faust und würde ihn arg getroffen haben, hätte nicht Fix, aus Hingebung, den Schlag aufgefangen.
A big brawny fellow with a red beard, flushed face, and broad shoulders, who seemed to be the chief of the band, raised his clenched fist to strike Mr. Fogg, whom he would have given a crushing blow, had not Fix rushed in and received it in his stead.
Der Leiter der dortigen RUV-Zentrale war ein älterer Mann, älter als sonst die RUV-Leute waren, ein breitschulteriger ehemaliger Hafenarbeiter über dreißig, der von spektakulären Anschlägen träumte – von grandiosen Aufständen, die nicht nur der Stadt New Orleans sondern auch anderen Städten galten.
The leader of the PRU cell there was older than most, a broad-shouldered former longshoreman, over thirty, who mumbled about the battle that he was preparing for—an uprising that would involve not merely the whole city of New Orleans, but many other cities, as well.
Mit seiner über den Ohren zu kleinen Hügeln zusammengebürsteten Frisur, mit seinen nach französischer Mode sehr spitz gedrehten und mit der Brennzange waagerecht ausgezogenen Schnurrbart und seiner untersetzten, ziemlich breitschulterigen Gestalt machte seine Figur einen beinahe militärischen Eindruck.
There was something almost military about him—he was short but square-built with broad shoulders, he brushed his hair in little hilly waves over his ears, he had now trimmed his mustache in the French fashion, the pointed ends twirled with hot tongs so that they stood straight out to each side.
Schneeschieber und Winterdienst würden später zu arbeiten beginnen); jener breitschulterigen, vermummten, geschlechtsneutralen Rümpfe, die, wie von einem Magneten gezogen, dem imaginären Schnittpunkt ihrer Wege zustrebten (es schien die Bäckerei Walther zu sein, die ab sieben Uhr Semmeln verkaufte, schon jetzt hatte sich eine Warteschlange gebildet), sich zu einem Schattenpfeil finden würden, der auf die Waschanstalt zielte.
the snow clearers and the winter morning shift would start work later), of those broad-shouldered, warmly wrapped-up, non-gender-specific bodies that, heading, as if drawn by a magnet, for the point of intersection of their tracks (it seemed to be Walther’s bakery, which sold rolls after 7 a.m., there was already a queue), would form an arrowhead aimed at the laundry.
Der kubische Raum, in dem der Lift-Motor untergebracht war, wirkte wie die Klause eines Zauberers auf der Spitze eines Turms: das Oberlicht war mit einer dicken, grauen Schmutzschicht bedeckt, der Elektromotor sah aus wie ein breitschulteriger Zwerg in einem öligen, grünen Panzer, altmodische Relais in der Form von acht gusseisernen Armen zuckten und zitterten, wenn sie aktiviert wurden, wie die Glieder einer riesigen, angeketteten Spinne – und große Kupferschalter klickten laut, wenn sie sich öffneten oder schlossen, sobald unten ein Knopf gedrückt wurde, wie die Kiefer einer Spinne.
THE CUBICAL ROOM housing the elevator’s hoist was like a wizard’s den atop a tower: skylight thickly filmed with dust, electric motor like a broad-shouldered dwarf in greasy green armor, and old-fashioned relays in the form of eight black cast-iron arms that writhed when in use like those of a chained-down giant spider—and with big copper switches that clashed loudly as they opened and closed whenever a button was pushed below, like such a spider’s jaws.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test