Translation for "brei-" to english
Brei-
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Niemand würde auf seinen Brei verzichten.
Nobody was going to forgo their mash.
»Die hast du früher zu Brei geprügelt.«
The kind you used to mash.
Er kocht irgendeinen Brei für die Ziegen!
"He's boiling up mash for the goats.
Tonschüsseln, mit einem Brei aus Amarant und Wasser gefüllt.
Clay dishes filled with a mash of amaranth and water.
Es war ein dicker Brei aus Getreideflocken, der nicht schlecht schmeckte.
It was a thick mash with a cereal base that did not taste bad.
Aber wenn sie zu Brei zermatscht sind, werden sie nicht die Gelegenheit haben, Vernunft anzunehmen.
“But if they’re mashed to slurry, then they won’t have the opportunity of seeing sense.
Jakkin durchfuhr ein Schauer. Das würde den Brei noch heißer und schärfer machen.
Jakkin shuddered. That would make the mash even hotter.
Die unermüdlichen Pflanzen wurden vom Verkehr immer wieder zu einem glitschigen Brei zermalmt.
These merely mashed the undiscourageable vegetation into slimy pulp.
„Wie schmeckt es?“, fragte Tex. „Nicht schlecht. Erinnert mich an Brei aus Sojabohnen.
"What's it like?" asked Tex. "Not bad. Reminds me of mashed soybeans.
noun
Gegenstände und Menschen zu einem Brei.
Objects and persons were pulped.
Ihr Gesicht war zu Brei gedroschen.
Her face was beaten to a pulp.
»Aber ich komme wieder und dann schlage ich dich zu Brei
‘But I’ll return and beat you to a pulp.’
Es war das Geräusch von Holz, das zu Brei verarbeitet wurde.
It was the sound of wood being pulped.
von ihr erzählt hat, schlag' ich ihm die Fresse zu Brei.
about her, I'll beat him to a pulp.
Fast zu Brei geschlagen und dennoch wach.
Near beaten to a pulp and he’s still awake.
Seine rechte Schulter und das Ohr waren nur noch roter Brei.
One shoulder and ear were red pulp.
Ich dachte, der Kerl schlägt dich zu Brei.
I thought you were going to get beaten to a pulp.
noun
Mein Gehirn war wie Brei.
My brain felt like mush.
»Weil du nur Brei in deinem Kopf hast.«
' 'Your head's full of mush.
Zerkrümeln im Mund zu Brei.
Crumble to mush in yer mouth.
Sie schnupperte an dem dampfenden Brei.
She sniffed at the bubbling mush.
Ihr Hirn wurde zu Brei.
Her brain turned to mush.
Mein Gehirn kam mir vor wie Brei.
My mind felt like mush.
Das Gesicht verwandelte sich in roten Brei.
The face changed to a bloody mush.
Die besten Gehirne verwandeln sich in Brei!
The finest minds turn to mush!
Sie kann bloß Brei und Pfannkuchen.
She can only make mush and pancakes.
Oh Gott, mein Gehirn ist nur noch Brei.
Oh god, my brain’s mush.
noun
Ein grünlicher Brei bedeckte die Wunde.
There was a greenish paste covering the wound.
Astri stampfte die Wurzeln zu Brei.
Astri pounded roots into paste.
An den roten Brei, der durch das Plastik geschimmert hatte.
The red paste pressing against the plastic. She pulled her eyes away.
Sie müssen den Kopf nicht im Vorschlaghammerstil zu Brei quetschen.
“They don’t have to crush your head into paste, sledgehammer style.
Der Mann war zwischen den Steinplatten zu Brei gequetscht worden.
The man had been reduced to paste between the slabs of rock.
Ujurak streckte ihm die Tatze entgegen, in der noch etwas von dem Brei übrig war.
Ujurak held out his paw, with some of the paste still in it.
Er schluckte, spürte, wie das Essen in seinem Magen zu Brei wurde.
He swallowed, feeling the food in his stomach turning to paste.
Wir müssen die Samen zu einer Art Brei mahlen, wie wir es mit den Wurzeln machen.
Grind the seeds into a paste like we do with biscuit root.
Beths Magen krampft sich um den fettigen Brei in ihrem Magen.
Beth’s stomach contracts around the greasy paste in her stomach.
noun
Füttert dich denn deine Mutter noch immer mit Brei?
And does your mother still feed you on pap?
Der Chinese hat dich ja wirklich mit einem schönen Brei gefüttert.
This Chinaman has really fed you some pap.
Vier Stunden später bereitete sie einen ähnlichen Sud aus Hafer, und so rettete sie, Brei um Brei und mit Hilfe der Ziege, die sie im Hof molk, das Leben des Kindes.
Four hours later she prepared a similar brew, this time with oats, and thus from pap to pap, and with the goat they milked in the patio, the baby was saved.
Gier, das war al es, was das Fernsehen lehrte, in unseren Köpfen war nur noch Brei.
Greed, that was all TV taught, turning our minds to total pap.
Jetzt könnt Ihr ihn selber weiterfüttern mit Ziegenmilch, mit Brei, mit Rübensaft.
Now you can feed him yourselves with goat’s milk, with pap, with beet juice.
Dort wischten elastische Magnetfelder Streifen weg und fanden Orbits für den geschmolzenen Brei.
There, flexing magnetic fields peeled away streamers, finding orbits for the molten pap.
- wir müssen nicht den Brei »familiengerechter« Zeitungen löffeln oder uns hier in Neuengland am »Olivenzweig« weiden.
— not be sucking the pap of “neutral family” papers, or browsing “Olive Branches” here in New England.
Louis saugte Brei durch einen Schlauch und dachte sehnsüchtig an ein gegrilltes Steak.
Louis sucked pap through a tube, and thought yearningly of steak broiled with a flashlight-laser.
Heutzutage logen einem Kommentatoren ins Gesicht, fütterten einem Brei mit dem Löffel wie einem Kleinkind.
Nowadays, commentators lied to your face, feeding you pap from a spoon as if you were an infant.
Quath glättete ihre Drüsenhaare und ließ roten Brei hinaustreten, um zu zeigen, dass sie ihre Wut kaum bezähmen konnte.
Quath smoothed her eyelet hairs and oozed red pap through them to show lacings of anger barely held in check.
noun
Irgendwelche Breie im Glas.
Some little glass jars of pureed stuff.
Sie war es, die Mirabelle regelmäßig gewogen, die Erbsen, Süßkartoffeln und frischen Spinat gedämpft, anschließend püriert und Mirabelle den Brei dann mit einem puppengroßen Löffel verabreicht hatte.
It was she who had checked Mirabelle’s weight regularly, who steamed peas and sweet potatoes and fresh spinach and pureed them and fed them to Mirabelle in doll-sized spoonfuls.
Die Einzelheiten wurden dann jeweils von kleineren Gruppen erarbeitet. Um also die starren Schranken einer Hierarchie abzubauen, die von jeher die menschliche Gesellschaft geprägt hatte, sorgte dieses System dafür, dass alle Menschen an Bord gleich waren, ohne zu einem klassenlosen Brei zerstampft zu werden.
The details were worked out by small labor cells. To break down the ever-forming rigidities of hierarchy, the Shipwide Multifaceted Social Exchange blended all workers together; Mixmastering them into a classless puree.
Aber man war kaum damit fertig, als große Kristallschüsseln mit einem gelben, körnigen Brei zum Imbiß herumgereicht wurden. Es war Mandelcreme, ein Gemisch aus Eiern, geriebenen Mandeln und Rosenwasser, das ganz wundervoll schmeckte, das aber, nahm man ein Löffelchen zuviel, die furchtbarsten Magenbeschwerden verursachte.
But no sooner had they finished than a large crystal bowl filled with a yellow, grainy puree was passed around: almond crème, a mixture of eggs, ground almonds, and rosewater. It tasted quite wonderful, but one spoonful too much and you ended up with the most awful stomach ache.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test