Translation for "braunhemd" to english
Braunhemd
Translation examples
(So war es bei den Braunhemden in Deutschland,
                      (This was the pattern of Brown Shirts in Germany
Wo sind denn hier die Braunhemden der Nazis und die Geheimpolizei?
Where are the Nazi Brown Shirts and the secret police?
Dann kam der nächtliche Terror der Braunhemden.
Then came the night terror of the Brown Shirts.
In Schritt und Tritt, so wie er die Braunhemden durch Berlin hatte marschieren sehn, ein Jahr vor dem Krieg.
Marching as he had seen the Brown Shirts marching through Berlin, a year before the war.
»Also gut«, sagte Bruce, »soll sich doch dieser Braunhemd-maricón amüsieren, während wir zur Sache kommen.
Bruce said, "let's leave this Brown Shirt maricón to amuse himself and get down to business.
Das hatte Esau vor Jahren gelernt, als er als einfaches Braunhemd seinen Aufstieg in der Partei begonnen hatte.
Esau had learned such details years before when he started his rise in the party as a Brown Shirt.
Er konnte sich nie daran erinnern, wie sie ihn aufgegriffen hatten, die langen Kerls in Braunhemden mit Hakenkreuzbinden an den Ärmeln.
He forgot how they caught him, those tall men in brown shirts and swastika armbands.
Die Lampe erleuchtete einen kleinen Reliquienschrein von Fotografien: Eine zeigte Hitler als SA-Mann mit Braunhemd und dem Lederriemen quer über der Brust, und er sah darauf einem Pfadfinder überaus ähnlich.
it illuminated a small shrine of photographs: there was one of Hitler wearing the brown shirt and leather cross belt of an S A man, and looking more than a little like a boy scout;
Vor der Tür stand der SA-Posten, der kannte ja den Bräutigam. »Heil Hitler!« Der Bräutigam war im gleichen Sturm, nicht weil er ohne Braunhemd nicht leben konnte, sondern weil er in Ruhe arbeiten, heiraten und erben wollte, was ihm sonst ohne Zweifel unmöglich gemacht war.
The SA guard who was posted outside Wurtz’s door knew the young man and greeted him, ‘Heil Hitler!’ The fiancé was in the same SA division, not because he couldn’t live without a brown shirt, but because he wanted to be able to work, to get married, to inherit his parents’ farm, and to live in peace, which he would certainly have been prevented from doing otherwise.
ICH GLAUBE NICHT, DASS ES DAS ZIEL EINER LIBERALEN ERZIEHUNG SEIN KANN, UNSERE VORURTEILE ZU VERSTÄRKEN.« Und immer weiter. Was er zum Beispiel über den obligatorischen Sportunterricht zu sagen hatte! »GEBOREN AUS EINER BRAUNHEMDEN-MENTALITÄT, EINEM KONZEPT, DAS VON DER HITLERJUGEND HOCHGEHALTEN WURDE!« Und über die Regelung, daß die Internatsschüler nicht mehr als drei Wochenenden pro Halbjahr außerhalb des Schulgebäudes verbringen durften: »SIND WIR DENN IN DEN AUGEN DER SCHULLEITUNG SO KLEINE GEISTER, DASS MAN GLAUBT, WIR WÄREN ZUFRIEDEN DAMIT, DIE [408] WOCHENENDEN ALS SPORTHELDEN ODER ALS ZUSCHAUER BEI SPORTWETTKÄMPFEN ZU VERBRINGEN;
I BELIEVE THAT IT IS NOT THE PURPOSE OF A LIBERAL EDUCATION TO BROADEN AND EXPAND OUR PREJUDICES.” And on and on. You should have heard him on the subject of required athletics: “BORN OF A BROWN-SHIRT MENTALITY, A CONCEPT EMBRACED BY THE HITLER YOUTH!” And on the regulation that boarders were not allowed to enjoy more than three weekends off-campus in a single term: “ARE WE SO SIMPLE, IN THE ADMINISTRATION’S VIEW, THAT WE ARE CHARACTERIZED AS CONTENT TO SPEND OUR WEEKENDS AS ATHLETIC HEROES OR FANS OF SPECTATOR SPORTS;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test