Translation for "bordeauxrot" to english
Bordeauxrot
Translation examples
Auf einer Woge bordeauxroten Samts schwebte das Gesicht von Mr.
On a flood tide of burgundy velour, the face of Mr.
Ihre Augen registrieren die rosa Tapete mit dem aufgeflockten bordeauxroten Girlandenmotiv, den grünen Plüschteppich mit seinem Zufallsmuster aus Brandlöchern und geheimnisvollen Flecken, das kaputte Glas, die leere Flasche, das blättrige, gesplitterte Furnier der Sperrholzmöbel.
Her eyes take in the pink wallpaper patterned with garlands in burgundy flock, the green plush carpet with its random motif of burn spots and mystery stains, the broken glass, the empty bottle, the peeling and chipped veneer of the pressboard furniture.
Zum Glück werden wir von dem unerwarteten Eintreffen eines soliden und stattlichen bordeauxroten Automobils abgelenkt, dem Barbara und Crosbie Carruthers entsteigen.
Diversion fortunately occasioned by unexpected arrival of solid and respectable-looking claret-coloured motor-car, from which Barbara and Crosbie Carruthers emerge.
Das Tor selbst hatten die Lormiaux dunkelgrün gestrichen, was auf den ersten Blick überrascht, denn in La Roque sind alle Fensterläden traditionsgemäß bordeauxrot gestrichen.
The wooden gate itself had been painted a dark green by the Lormiaux, which was something of a shock when you first caught sight of it, because all the shutters in La Roque were painted the traditional claret red.
Sie alle sind mit Glasscheiben versehen und von einfachen Fensterläden flankiert, die noch die Spuren eines bordeauxroten Anstrichs tragen. Das Ganze ist, obgleich mit geringen Kosten gebaut, nicht ärmlich.
The windows still had all their panes intact and were flanked by full shutters still bearing traces of claret paint. The whole thing, though obviously done cheaply, was by no means squalid.
Der Bankier schloss sorgsam die Tür des Kontors, strich sich den langen, weißen, gepflegten Bart, der hier und da Tintenflecke aufwies, rückte die bordeauxrote Samtjacke zurecht, die mit Mühe den hervorragenden Bauch überspannte.
The banker carefully closed the door to the office, stroked his long, white, well-groomed beard, spotted here and there with ink, and straightened a claret-coloured velvet jerkin stretched over a prominent belly.
Margarita Laux-Antille trug auf bordeauxrotem Atlas dickes Gold ohne Steine, Sabrina Glevissig hingegen zeigte im Kollier, in Ohr- und Fingerringen ihre geliebten, auf die Farbe der Augen und der Kleidung abgestimmten Onyxe.
Margarita Laux-Antille wore heavy gold without stones on claret-coloured satins, while Sabrina Glevissig had her favourite onyxes–matching the colour of her eyes–in her necklace, earrings and rings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test