Translation for "boden des bootes" to english
Translation examples
Die Segel lagen auf dem Boden des Bootes.
Sails were lying in the bottom of the boat.
In einer Spirale segelte die Kopfbedeckung auf den Boden des Bootes herab.
It spiraled down into the bottom of the boat.
Auf dem Boden des Boots liegen Angelruten und Netze.
There are fishing poles and nets on the bottom of the boat.
Japsend lag ich rücklings auf dem Boden des Bootes.
I lay gasping on my back at the bottom of the boat.
Verzweifelt suchte ich den Boden des Boots ab. Da! Der Schlüssel.
I scanned the bottom of the boat frantically. There, the key.
Morgan lag auf dem Boden des Bootes, während Maria ihn untersuchte.
Morgan lay in the bottom of the boat while she examined him.
Hymir hob zwei große Fische vom Boden des Bootes.
Hymir took two large fish from the bottom of the boat.
Er wies auf die zusammengefalteten Mönchskutten, die auf dem Boden des Boots lagen.
He gestured to the brown monks’ robes that lay neatly folded in the bottom of the boat.
Sie war in eine Decke gewickelt, und der riesige Türke legte sie auf den Boden eines Bootes.
She was wrapped in a blanket and the giant Turk was putting her in the bottom of a boat.
Ich sah David aufstehen und etwas vom Boden des Boots aufnehmen.
I saw David’s figure stand up and take something from the bottom of the boat.
Er warf einen Blick auf sein Notepad, das auf dem Boden des Bootes lag.
He glanced down at his notepad on the floor of the boat.
Dann nahm er Hayward die Glock ab, die er auf den Boden des Boots warf.
He took Hayward’s Glock and tossed it onto the floor of his boat.
Sie erwachten auf dem Boden ihres Bootes, und ein Riese, den sie nicht kannten, ruderte es in die Wellen hinein.
They woke on the floor of their boat, and a giant whom they did not recognize was rowing it into the waves.
Als die beiden auf dem Boden des Boots saßen, sagte der Deutsche: "Wir werden von einem Hubschrauber abgeholt."
As the couple sat on the floor of the boat, the German said, ‘A helicopter will pick us up.”
Mit lautem Klatschen fielen zwei Äschen aus dem Netz auf den Boden des Boots.
A couple of grayling fell from the net with fat thunks onto the floor of the boat.
Der andere Bootsmann saß gegen einen Legionär gepresst auf dem Boden des Bootes, das Gesicht eine starre Maske des Entsetzens.
The other crewman sat on the floor of the boat, pressing into the side of a legionary, his face a mask of frozen terror as he clutched the mainsheet in his hands as if it was a lifeline.
Aber als Sandro erst den Fensterrahmen zu fassen bekommen hatte, konnte er sich hindurchzwängen und sank wie ein nasses, fröstelndes Häuflein auf dem Boden des Bootes in sich zusammen. »Tino!
But once Sandro had reached the window frame, he wriggled through and collapsed in a wet and shivering heap on the floor of the boat. ‘Tino!
Dann stellte ich den Motor ab, hob instinktiv die Hände hoch über den Kopf und ließ dabei meinen Revolver auf den Boden des Bootes fallen.
Then I cut the engine and instinctively raised my hands high above my head, dropping my gun onto the floor of the boat as I did so.
Jerome warf sich entsetzt auf den Boden des Bootes, weil ihm klar geworden war, daß der Schütze – allen Gesetzen des bisher normalen Kontinuums zum Trotz – versucht hatte, auch ihn zu treffen.
Jerome threw himself to the floor of the boat, appalled by the realization that the gunman—in defiance of all the laws of a formerly sane continuum—had also tried to kill him.
Aleytys kauerte sich neben Grey auf den Boden des Bootes, wurde ärgerlich, als sie die starke, feindselige Eifersucht, die von Gwynnor ausstrahlte, und den finsteren Groll des Derc-Mädchens spürte.
Aleytys huddled beside Grey on the floor of the boat, growing angry as she felt intense, hostile jealousy radiating from Gwynnor and the glowering resentment of the cerdd girl.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test