Similar context phrases
Translation examples
noun
Blüte um Blüte der Frühling beginnt.
Blossom by blossom the spring begins.
Kolibris schossen von Blüte zu Blüte und kosteten Nektar.
Hummingbirds darted from blossom to blossom, sampling nectar.
Im Blütenwäldchen, das in voller Blüte steht.
In the blossom grove with the blossoms full.
»Kletterpflanzen tragen mehr Blüten, und ich möchte eine Menge Blüten
Vines produce more blossoms, and I want a lot of blossoms.
Weder Blüten noch Früchte.
No fruit or blossoms.
er würde keine Blüten hervorbringen.
no blossoms would come of it.
Hannibal betrachtete die Blüten.
Hannibal looked at the blossoms.
Zuerst die Blüten, dann die Blätter.
First the blossoms. Then the leaves.
gefüllt mit goldenen Blüten,
filled with golden blossoms,
Der Baum trug Blüten.
There were blossoms on the tree.
noun
Alles stand in Blüte.
Everything was in bloom.
Er stand in voller Blüte.
It was all in bloom.
Sie ist in voller Blüte.
Blooming, so she is.
»So wie die südamerikanische Blüte
“Such as the South American bloom?”
»Der ganze Garten steht in Blüte
The garden’s blooming.’
Genieß diesen Ort, die Blüten
Enjoy this place, the blooms. . . .
Es mußte die Nachricht über die Blüte gewesen sein.
It must be the news of the bloom.
»Meine Stimme steht in voller Blüte
“My voice is in bloom.”
Rosen öffnen um Mitternacht ihre Blüten.
Roses bloom at midnight.
Magnolien in voller Blüte.
Magnolia trees in full bloom.
noun
Sie ernähren sich von Insekten wie wir und auch von Blüten.“ „Von Blüten?“
They eat insects like us, as well as flowers.” “Flowers?”
Und sie hatten keine Blüten
And there were no flowers
Eine Blütenkette, eine Girlande aus Blüten.
A chain of flowers, a garland of flowers.
„Alle Dinge ändern sich; von der Blüte zum Samen zur Pflanze zur Blüte.”
“All things change, flower to seed to plant to flower.”
Nun bist du die Blüte.
Now you are the flower.
So wie die zauberischen Blüten,
And the magical flower;
Diese Blüte ist violett.
This flower is violet.
Die Wirkung einer Blüte …
The effects of the flower...
Meine unberührte Blüte!
My untouched flower!
Eine Blüte am Kleid.
A flower on her dress.
Seitdem war der eine oder andere Blanchard Besitzer und Chef des Unternehmens gewesen, das eine ständige Blüte erlebt und sich dann auch auf chemische Produkte verlegt hatte.
Owned and run by one or the other Blanchard, it had prospered and branched into fermentation products.
Es detonieren keine Bomben, es wird kein Blut vergossen - der nächste Knall, den man hört, wird der Boom des Wohlstands und die Explosion der Märkte sein.
No bombs go off, no blood is shed— the next bang you hear will be the boom of prosperity and the explosion of markets.
Margolans Blüte hatte auch bedeutet, dass seine Straßen in der Regel sicher vor Wegelagerern und frei von Bettlern waren.
Margolan's prosperity had also meant that its roads were generally safe from brigands and free of beggars.
Natürlich wäre ihnen für mich ein Blut- und Leberwursthändler lieber gewesen als ein Buchhändler, aber sie werden es hinnehmen müssen.
They would prefer me to marry a prosperous merchant who sold sausages rather than books, but they’ll just have to put up with it.’
Binnen zwei Jahrzehnten verwandelten sie ein wohlhabendes Land, das sich der modernen Welt öffnen wollte, in ein Schlachtfeld voller Blut und verbrannter Bäume.
In the space of two decades they took a prosperous land which was waking to the modern world and transformed it into a battlefield of blood and burning trees.
Denn stände es in meiner Macht – wie es steht in Gottes Macht –, Eure Majestät auf ewig in der Blüte der Jugend leben zu lassen, so täte ich es, und Gott weiß es.
For if it were in my power—as it is in God’s—to make Your Majesty to live ever young and prosperous, God knoweth I would.
Allana Solo würde in einer Zeit beispiellosen Friedens und Harmonie leben, in einer Zeit der Blüte für sämtliche Völker der Galaktischen Allianz.
Allana Solo was going to live in a time of unprecedented peace and harmony, a time of prosperity for all the species of the Galactic Alliance. But she would
Um neues Leben zu schaffen, um zu gewährleisten, dass mit dem Frühling wieder Wohlstand und Sicherheit Einzug halten werden, muss das Blut ihrer Regenten hier vergossen werden.
To bring forth fresh life, to insure that prosperity and safety of all the lands will follow on the spring, the blood of their leaders must here be shed.
Sein volles dunkles Lockenhaar war gepflegt und sauber, und er wirkte wohlhabend und gesund, nur waren seine Kleider von Blut durchtränkt.
His rich curling dark hair was well groomed and clean and he had about him an attitude of prosperity and well-being, except that his clothes were dreadfully stained with blood.
Sie haben wieder einmal erlebt, daß ein einziger glücklicher Fang die Menschen in die Höhe bringen und wohlhabend machen kann, sie haben Blut geleckt.
Once again they have discovered that one lucky shot of the seine can raise folk up from the dust and bestow prosperity upon them; ay, now they have tasted blood once more.
Und eine kulturelle Blüte.
And a cultural efflorescence.
»Und wie ging es nach der Leuchtenden Blüte weiter?«, fragte ich.
‘And after the Bright Efflorescence?’ I asked.
Die Leuchtende Blüte stellte die nächsten Siedler – die packten ordentlich an.
The Bright Efflorescence were the next tenants - they made a decent fist of it.
Dieser Rückgang war teilweise durch eine ungeheure Blüte der beschreibenden Wissenschaften verhüllt worden, wie der Zoologie, Botanik und Astronomie.
This decline had been partly disguised by an enormous efflorescence of the descriptive sciences such as zoology, botany and observational astronomy.
Sie lebte in einem phosphoreszierenden Palast aus zahlreichen Terrassen mit Gärten voller eigentümlich lepröser Korallen und paarweiser Blüten und begrüßte mich mit einer Herzlichkeit, die man für süffisant hätte halten können.
She lived in a phosphorescent palace of many terraces, with gardens of strange leprous corals and grotesque brachiate efflorescences, and welcomed me with a warmth that may have been sardonic.
Großangelegte öffentliche Gebäude, darunter der Tempel von Huaricanga, entstanden zwischen 3200 und 2500 v. Chr. in wenigstens sieben Siedlungen an der peruanischen Küste – eine erstaunliche Blüte für jene Zeit und Gegend.
Between 3200 and 2500 B.C., large-scale public buildings, the temple at Huaricanga among them, rose up in at least seven settlements on the Peruvian coast—an extraordinary efflorescence for that time and place.
Wenn Emphyrio hier gehangen hatte, dann mussten sich seine Füße ungefähr in Höhe von Ghyls Schultern befunden haben, und sein Blut wäre auf Ghyls Füße getropft… Der Stein war von grauen Flecken überzogen.
If Emphyrio had been suspended here, his feet would have dangled to the level of Ghyl’s shoulders, his blood would have stained the stone by Ghyl’s feet…The stone was crusted with a gray efflorescence.
Er vermisste seine geliebte klassische hindustanische Musik, die damals in Kalkutta eine erstaunliche Blüte erlebte – wie oft hatte er als Jugendlicher draußen vor den Fenstern gelauscht, weil er sich keine Eintrittskarte für die nächtlichen Konzerte leisten konnte.
He missed his beloved Hindustani classical music, which was just then enjoying an amazing efflorescence in Calcutta: much of his teens he had spent listening, ticketless, at the windows of all-night concerts.
Die eindrucksvolle Blüte der Struktur war durchaus nicht besonders unverständlich. Man konnte immer noch gewissermaßen irgendwo innerhalb dieses Parthenons spazieren gehen und damit wenigstens die Gestalt des Ganzen erfassen und sich aussuchen, wo man studieren und einen Beitrag leisten wollte.
the spectacular efflorescence of structure was not in any particular incomprehensible, one could still walk around anywhere inside the parthenon, so to speak, and thus comprehend at least the shape of the whole, and make choices as to where to study, where to learn the current surface, where to contribute.
noun
»Wird wohl eine Blüte sein«, sagte Ohls trocken, »obwohl sie diese großen Lappen ja eigentlich nicht machen.
"Must be a phony," Ohls said dryly, "except they don't make them that big.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test