Translation for "blutige augen" to english
Blutige augen
Translation examples
Suls blutige Augen zogen sich zusammen.
Sul’s bloody eyes narrowed.
Er fühlte ihm den Puls, untersuchte das blutige Auge.
He felt for a pulse, probed at the bloody eye.
Nun graut der Morgen, und wie ein blutiges Auge geht die Sonne auf.
Dawn has come, the red sun like a bloody eye.
Jesus, der in einer vornehmen Vorortgegend mit dem Tod ringt. Blutige Augen. Zerbrechlicher Leib.
Jesus in his suburban agony. Bloody eyes. Flimsy body.
Doch als sie ihn ansah, da war es plötzlich nur noch ein kläglicher Mischmasch aus Hörnern und Schuppen, knorpeliger Zunge und blutigen Augen.
But when she looked at it, suddenly it became a sad, battered mess of scales and horns, gristly tongue, bloody eyes.
Unter Tris’ Blicken schien das Licht sich zu bündeln, und einen Augenblick lang hätte er schwören können, dass es sich auf ihn richtete wie ein blutiges Auge, das ihn anstarrte.
As Tris stared, the light seemed to focus, and for an instant, Tris could have sworn it oriented itself on him, like one bloody eye, aware of his presence.
Er hatte der Weißen den Rücken zugekehrt, und die winzigen Splitter waren durch seinen gesamten Körper gedrungen. Die blutigen Augen des Attentäters zwinkerten verwirrt. Dann brach er auf dem Boden zusammen und verfiel in wilde Zuckungen.
His back had been turned to the White, and the tiny glassine flechettes had gone all the way through him. The assassin blinked bloody eyes, confused, knowing only that something was terribly wrong, and then he collapsed on the floor and began convulsing.
Das unsichere Halbdunkel der Bleiche flackert – und plötzlich steigt schattenhaft und fern ein anderes Bild dahinter herauf – flatternde Wäsche, eine einsame Mundharmonika im Abend, ein Vormarsch im Zwielicht – und viele tote Neger in fahlen, blauen Mänteln, mit zerborstenen Lippen und blutigen Augen – Gas.
The dim, uncertain light in the drying-yard flickers—then suddenly, like a shadow, remote, another scene rises up away beyond it—fluttering linen, a solitary mouth organ in the evening, a march up in the dusk—and scores of dead negroes in faded blue greatcoats, with burst lips and bloody eyes: gas.
Auf der anderen Straßenseite, in einem offenen, weißen Pavillon, hing ein riesiges Gemälde mit dem stilisierten Kopf Fidel Castros: geschweißte Stahlplatten, zwischen eisernen Zähnen ein Bündel Raketen, eine rote Rose als Zigarre, der gepanzerte Kopf mit einem umgedrehten Nachttopf als Helm, von einem blutigen Auge belagert, ringsum schwarze Figuren, die totgeschlagen werden, und das Ganze übersät von Hämmern und Sicheln, Zahlen, Hintern, Zigarren, Fischen, Eiern, Schädeln, Büchern, Augen und Schnecken.
On the other side of the street, in an open white pavilion, hung a huge painting of the head of Fidel Castro. It consisted of welded sheet iron, with a bunch of rockets between his teeth and a red rose by way of a cigar, the armored head threatened by a bloody eye, with an upturned chamber pot for a helmet, while all around black figures were being beaten to death; the whole thing was covered with sickles, hammers, numbers, buttocks, cigars, fishes, eggs, skulls, books, eyes, and snakes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test