Translation for "blut-hirn-schranke" to english
Blut-hirn-schranke
  • blood-brain barrier
Translation examples
blood-brain barrier
»Es hängt sich an Fette im Blut, nistet sich praktisch in sie ein und kann so die Blut-Hirn-Schranke überwinden.«
“It attaches to fats in the bloodstream—in effect gets coated with them—and then slips past the blood-brain barrier.”
Bei beiden handelt es sich natürlich um sehr gefährliche Bakterienstämme, aber der zweite – Streptococcus agalactiae – kann die Blut-Hirn-Schranke durchbrechen und tödlich sein.
They’re both serious strains, obviously, but the second one—it’s called Streptococcus agalactiae—crosses the blood-brain barrier and can be deadly.”
»Aber was die Blut-Hirn-Schranke überwinden und sich genau in diesem bestimmten Sektor einnisten kann, weiß ich nicht.« »Wo ist Mr. Gingrich jetzt?«, fragte Jo.
“What could cross the blood-brain barrier and lodge so specifically in this one area, I’m not sure.” “Where’s Mr. Gingrich now?” Jo asked. “Upstairs.
Die Behandlung von Hirnkrebs ist äußerst schwierig, weil viele Krebsmedikamente aus Molekülen bestehen, die zu groß sind, um die Blut-Hirn-Schranke zu überwinden und den Sitz des Tumors zu erreichen.
Treating brain cancers is notoriously difficult, because many anticancer drugs consist of molecules too large to cross the blood-brain barrier and reach the tumor site. The barrier keeps most agents out.
Sie hatten den synthetischen Neurotransmitter identifiziert, der aus dem Paket freigesetzt worden war, und jetzt arbeiteten sie an der Aufklärung des Moleküls, das den Neurotransmitter ›huckepack‹ genommen und so dafür gesorgt hatte, dass er nicht nur vom Inspektor-General inkorporiert worden war, sondern auch noch die Blut-Hirn-Schranke durchdrungen hatte.
They had identified the synthetic neurotransmitter released from the package and were now working on the molecule that had piggybacked that transmitter into the inspector-general and across the blood-brain barrier.
Methylquecksilber wurde vom Magen schnell absorbiert, gelangte in den Blutkreislauf, überwand die Blut-Hirn-Schranke und lagerte sich im zentralen Nervensystem und im Gehirn ein, was zu Lähmungen, Taubheit, partieller Blindheit, Störungen des Bewegungssystems bis hin zu Krämpfen und geistiger Verwirrung führen konnte.
Methyl mercury was absorbed quickly in the stomach and then got into the bloodstream, where it crossed the blood–brain barrier and built up in the central nervous system and the brain itself. Symptoms included muscle weakness, deafness, partial blindness, and motor-system dysfunctions, even paralysis and insanity. And it was incurable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test