Translation for "blond auf blond" to english
Blond auf blond
Translation examples
Es sei denn, Blonde on Blonde war auch ein Doppelalbum.
Unless Blonde on Blonde was a double.
Sie hat mich nämlich sofort an mich erinnert, mit ihren ernsten Augen und dem schönen, langen, blonden Haar.« »Blond
She re­minded me of me right away, with those solemn eyes and that long fine blond hair.” “Blond?”
Blondes Haar, blonde Augenbrauen, grüne Haut, gelbe Augen blinzelten sie an, auf den Lippen ein Lächeln.
Blond hair, blond eyebrows, green skin, yellow eyes blinked at her, lips upturned in a smile.
Sie war gerade dabei, ein Rotationsprinzip einzuführen, und hatte eine ganze Nacht damit verbracht, die Fotos der Ehefrauen nach dem Schema blond, brünett, blond anzuordnen, als –
She was beginning to rotate them, spending a whole night arranging the pictures of the wives in a pattern of blonde, brunette, blonde, when—
Sie ist blond, sehr blond, hat gemalte, dunkle Brauen, und dann ist sie ein ganz klein wenig geschminkt, nur gerade für das Abholen von der Bahn.
She was blonde, very blonde, with dark pencilled eyebrows, and because she was meeting them at the station she had put on a touch of make-up. Just a touch, in honour of the occasion.
»Blonde on Blonde« von Bob Dylan, das »White Album« der Beatles, »Dock of the Bay« von Otis Redding, »Getz/Gilberto« von Stan Getz, alles Erfolge Mitte und Ende der Sechziger Jahre.
Bob Dylan's Blonde on Blonde, the Beatles' "White Album," Otis Redding's Dock of the Bay, Stan Getz's Getz/Gilberto-all hit albums from the late sixties.
An der Fulham Road kaufte er sich eine Herald Tribune, die in Winchester womöglich nicht bei jedem Zeitungshändler herumlag, und raste los, einen Cappuccino im Pappbecher zwischen die Beine geklemmt, Blonde on Blonde im CD-Player.
He bought a copy of the Herald Tribune on the Fulham Road, knowing that it would be difficult to find one at any newsagent in Winchester, and drove, too fast, with a take-away cappuccino wedged between his legs and Blonde on Blonde on the CD player.
Es gab einen Überkonkurrenten, der John immer wieder beschäftigte, ganz besonders während des Hagels an kreativen Sternschnuppen im Jahre 1966: Bob Dylan. Er hatte im Mai sein Album Blonde on Blonde auf den Markt gebracht, in dem bisher unbekannten Format der Doppel-LP.
One competitor, above all, hovered constantly at the edge of John’s consciousness; never more so than amid this creative meteor shower of 1966. In May, Bob Dylan released Blonde on Blonde, an album in the startling new format of two 33 rpm discs packaged together.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test