Translation for "blockade sein" to english
Blockade sein
Translation examples
be a blockage
Vielleicht sogar auf den Grund der Blockade.
Maybe even the power blockage.
Hier muss tatsächlich die Ursache der Blockade sein. Und es ist so … so dunkel.
That must be the source of the blockage. And it's so… dark.
Es konnte nichts weiter als eine vorübergehende Blockade oder eine Rhythmusstörung gewesen sein.
It could have been no more than a transitory blockage or arrhythmia.
…bei keiner von beiden Herzkammern eine Blockade feststellbar, wie Sie sehen können.
… no apparent blockage of either ventricle, as you can see.
Etwas Verschlossenes hinter einem Baumverhau und einem Tor. Eine Blockade.
Something guarded behind a high abates and tightly locked gate. A blockage.
Diejenigen, die noch immer auf der Brücke waren, bemerkten, wie die Blockade sich auflöste.
Those still on the bridge felt the blockage of men give way.
Luke hüllte die dunkle, wogende Blockade mit seinem Willen ein und erfüllte sie mit Licht.
Luke wrapped his will around the dark, roiling blockage and blasted it with Light.
Es würde Zeit erfordern, die Blockade abzubauen, aber Lerrys blieb keine Zeit mehr.
It would take time to drain off the blockage, but Lerrys did not have time.
Diese sanfte, aber dennoch kraftvolle Form des Heilens hilft, energetische Blockaden zu lösen.
This gentle yet potent form of healing helps free energetic blockages.
Da werden Geschwüre herausgeschnitten, Blockaden beseitigt, manchmal auch nur erkundet, was wirklich vorgeht.
Cutting out malignancies, clearing blockages, and sometimes just finding out what’s really going on.
Dies ist keine Belagerung oder Blockade.
This is not a siege or a blockade.
Die Berlin-Blockade.
The Berlin blockade.
Montecalvo hat eine Blockade!
Montecalvo has a blockade!
Die Blockade hatte sich gelockert.
The blockade had loosened.
Die Blockade zeigte Wirkung.
The blockade was biting.
Und wir werden diese Blockade durchbrechen.
“And we're going to run that blockade.
Sie werden eine Blockade ankündigen.
They’re going to announce a blockade.”
Du hast die Blockade überlebt.
You survived that blockade.
Die Blockade ist durchbrochen, Sir.
“The blockade’s broken, sir.
Sie hatte keine Ventile, nur Blockaden.
She had no outlets, only blockades.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test