Translation for "blickwinkel auf" to english
Blickwinkel auf
Translation examples
viewpoint on
Veränderung des Blickwinkels.
Shift of viewpoint.
Dann änderte sich der Blickwinkel.
Then the viewpoint began to move.
Andere finden diesen Blickwinkel schwierig.
Others find this viewpoint difficult.
wenigstens aus Burtons Blickwinkel war er es.
at least, from Burton’s viewpoint, he was.
Natürlich beides, es ist eine Frage des Blickwinkels.
Both, of course, it's a matter of viewpoint.
Mein Bildschirm leuchtete auf, und mein Blickwinkel veränderte sich.
My screen flashed and my viewpoint changed.
Der Blickwinkel des Mannes im Zug oder der des Mannes auf dem Feld?
The viewpoint of the man on the train, or that of the man in the field?
Und dann erklärte er mir, wie sich die Sache aus dem Blickwinkel des Heimatschutzes darstellte.
Then he told me the Homeland Security viewpoint.
Es war erstaunlich, wie sein Blickwinkel sich in ein paar Stunden verändert hatte.
It was amazing how his viewpoint had shifted in a few hours.
Die Landschaft schob Yatimas Blickwinkel vom Paar fort.
The scape began moving Yatima’s viewpoint away from the pair.
Es ist eine Frage des Blickwinkels.
It’s a matter of perspective.
»Alles, was ich will, ist ein anderer Blickwinkel
‘Another perspective, that’s all I want.’
Alles eine Frage des Blickwinkels, dachte Quellen.
All a matter of perspective, Quellen thought.
Und was ist eigentlich normal? Aus wessen Blickwinkel?
And what is normal, and from whose perspective?
Betrachtete die Leiche aus einem neuen Blickwinkel.
Studied the body from a new perspective.
Sie wissen schon, einen anderen Blickwinkel einbringen.
You know, bring a different perspective.
»Sie meinen, aus Ihrem Blickwinkel«, sagte Ava.
‘You mean from your perspective,’ Ava said.
Ich habe die Ereignisse aus Tanners Blickwinkel gesehen.
"I've seen things from Tanner's perspective.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test