Translation for "blattwirbel" to english
Blattwirbel
  • leaf vortex
  • leaf swirl
Similar context phrases
Translation examples
leaf swirl
Das war 841. Ich sollte mir die Spitze der Oberen Blattwirbel-Wolke ansehen.
That was in 841. Wanted me to look in the Upper Leaf Swirl Cloud Top.
Der übergeordnete Raum wurde von den meisten Leuten Oberer Blattwirbel genannt;
The general volume was called the Upper Leaf-Swirl by most people;
Jüngstes festgehaltenes Ereignis, ’28.725.500: Das Schiff verläßt das Habitat Stuf zu einer Standarderkundung der äußeren Bereiche des Oberen Blattwirbels.
28.725.500: ship leaving Tier habitat for a standard sweep-search of the outer reaches of the Upper Leaf-Swirl.
Sie nahm an, daß alles davon abhing, welchen gewundenen Kurs die Sleeper Service nehmen würde, aber es sah so aus, als ob sie zum Oberen Blattwirbel unterwegs wäre.
It supposed it all depended how devious the Sleeper Service was being, but it looked like it might be headed for the Upper Leaf Swirl.
Weil etwas mit ähnlichen Eigenschaften wie dieses Artefakt in der Nähe eines Sterns namens Esperi aufgetaucht ist, im Oberen Blattwirbel, und die BG brauchen jegliche Hilfe, die sie bekommen können, um damit fertigzuwerden.
Because something with similar characteristics to that artifact has turned up near a star called Esperi, in the Upper Leaf-Swirl, and SC needs all the help it can get to deal with it.
Das Forschungsschiff Friede Bringt Viel, ein Fahrzeug des Stargazer-Clans, Teil der Fünften Flotte des Forschenden Elench, hatte einen kaum erforschten Teil des Oberen Blattwirbels nach einem Standard-Zufälligkeits-Suchmuster ergründet.
The Explorer Ship Peace Makes Plenty, a vessel of the Stargazer Clan, part of the Fifth Fleet of the Zetetic Elench, had been investigating a little-explored part of the Upper Leaf Swirl on a standard random search pattern.
Zur Überraschung der meisten Beobachter hatte der Affront die Reaktion all jener kritisiert, die beschlossen hatten, neugierig zu sein, und hatte sich artig von der Anomalität ferngehalten, obwohl es unbestätigte Berichte über zunehmende Affront-Aktivitäten im Oberen Blattwirbel gab, und erst heute waren vier Schiffe…
To the surprise of most observers, the Affront had criticised the reaction of those who had decided to be nosy and had stayed severely away from the anomaly, though there were unconfirmed reports of increased Affront activity in the Upper Leaf Swirl, and just today four ships- "Off,"
Außerdem gibt es noch einen Bericht von der AKE Vernünftige Entschuldigung – deren Auftrag die Überwachung unserer Halb-Freundin, der AKE Grauzone ist –, wonach das Schiff den letzten Ort seines Interesses vor zwei Tagen verlassen hat und zuletzt gesehen wurde, als es sich in Richtung des Unteren Blattwirbels bewegte, wahrscheinlich nach Stuf.
Then there is a report from the GCU Reasonable Excuse — charged with oversight of our semidetached friend the GCU Grey-Area — that the ship left its most recent place of interest two days ago and was last detected heading in the direction of the Lower Leaf Swirl; possibly Tier. oo
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test