Translation for "bizarrer" to english
Translation examples
adjective
Das Ganze war bizarr – jenseits von bizarr.
It was bizarre—beyond bizarre.
Bizarr, der Typ war einfach bizarr.
Bizarre. He was totally bizarre.
bislang hatte er sich so verhalten, als gäbe es schlicht deshalb weniger Mitgefühl für den bizarren Tod, den bizarren Verlust, das bizarre Leid, weil sie bizarr waren.
he’d heretofore behaved as if there were less sympathy for the bizarre death, the bizarre loss, the bizarre grief, simply because they were bizarre.
Es war nichts so Bizarres wie »Hinter dir!
Nothing as bizarre as Look!
Alles war so bizarr.
It was all so bizarre.
Der Ort war bizarr.
The place was bizarre.
Aber die Gesamtsumme war bizarr.
But it was a bizarre total.
Die Landschaft war bizarr.
The landscape was bizarre.
Es war eine bizarre Szene.
It was a bizarre scene.
Das war ein bizarrer Gedanke.
It was a bizarre thought.
adjective
Das eine ist so bizarr wie das andere.
One is not more fantastical than the other.
Du bist der Herrscher über diese bizarre Welt.
You are the ruler of this fantastical place.
«Es ist eine bizarre Vorstellung», räumte ich ein.
“It does seem a bit fantastic,”
Manchmal ... eigentlich sogar recht häufig ... stellte sich eine bizarre Schönheit ein.
Sometimes … quite often, really … that rot produced fantastic beauty.]
Sie tragen alles an einer Stelle zusammen und errichten einen bizarren Haufen, der immer wieder umgestaltet wird.
They pile it all together in one place, in a fantastic heap that they keep reassembling.
Innerhalb dieser bizarren Grenzen allerdings findet man einen bemerkenswert vollständigen Katalog all dessen, was Männer unter Männern so tun und empfinden.
Within these fantastical confines, however, can be found a remarkably complete catalogue of the things that men do and feel among men.
Aus dem Wüstenboden ragten gigantische Spitzkuppen, deren Flanken im Laufe der Äonen von Wind und Wasser geduldig zu bizarren Formen umgestaltet worden waren.
Gigantic buttes rose from the desert floor, their flanks sculpted into fantastic shapes by eons of patient wind and water.
Schon allein die Idee, einen anzuheuern, ist bizarr – so etwas machen doch nur Leute in Fernsehkrimis. »Meine Liebe, du wirst sehen, es ist absolut aufregend«, sagt Vera.
The idea seems fantastic-something people in TV thrillers do. “My dear, you will find him quite exciting,” says Vera.
Sie schaukelten also auf dem Trampelpfad dahin und zählten die Arroyos, deren Wände im Zwielicht drohend aufragten, gekrönt von bizarren Felstürmen.
Well, they went wabbling on down the sheep-trail, counting the arroyos, whose walls loomed high in the twilight, crowned with fantastic piles of rocks.
Der Stoff wirbelte vor ihren Augen hin und her, störte den Kreis, legte ein Netz über das Grün des Grases und hielt das Licht in bizarren Bewegungen fest.
The material danced before her eyes, disturbing the circle, reducing the greenness of the grass, picking up the light with its fantastic movements.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test