Translation for "bild bild ist" to english
Bild bild ist
  • picture picture is
  • is image-
Translation examples
picture picture is
An der einen Wand von seinem Büro hatte er Bilder. Bilder von Männern.
On one wall of his office, he had pictures. Pictures of men.
Nur BilderBilder wovon? fragte sie sich zum hundertstenmal.
Just pictures." Pictures of what? she asked herself for the hundredth time.
Immerhin, dachte er, kann man sich jetzt doch schon ein gewisses Bild machen. BildBilder
But the Chief Inspector was forming something of a picture, so he thought. Picture … Pictures …
Er gehörte hundert Millionen Jahre weiter weg, geborgen in einem großen, warmen Bett, zwischen zwei sauberen Laken liegend, mit einer Tasse heißen Kakaos und einem Buch voll schmutziger Bilder - Bilder von Säugern, die mit anderen Säugern subtile Sachen anstellten.
He belonged a hundred million years away from here, safe inside a big warm bed, between two clean white linen sheets, with a cup of steaming cocoa and a book of dirty picturespictures of mammals doing things with other mammals.
is image-
Er kämpfte jetzt wieder gegen Bilder; Bilder, die ihm den Schweiß auf die Stirn trieben.
He was fighting images again, images that caused him to break out into sweat.
Immerhin, es waren nur BilderBilder aus einer Vergangenheit, von der er wenig weiß.
They are only images, after all—only images from a past about which he knows little.
Unfähig, sich zu beherrschen, wandte sie den Kopf, um hinzusehen. Straßenbild/Straßenbild/Bäume/eine Frau/Marken-zeichen/arabische Schrift/Bilder/Bilder/Bilder
Unable to stop herself, she turned her head to look. Cityscape / cityscape / trees / a woman I brand names / Arabic script / image / image / image/
»Weißt du«, fuhr Liv fort, als sie wieder unter sich waren, »du passt genau in das Bild.« »Bild
"You know," Liv continued when they were alone again. "You just about fit the image." "Image?"
Aber die Wahrheit, die volle Wahrheit, ist vielleicht, daß die Maske gar nicht hohl ist, sondern daß ich nicht hinter sie blicken will, nicht das irre Flackern des Bildes, Bildes, Bildes sehen will, das vom Unterbewußtsein gesendet und vom defekten Bewußtsein empfangen wird.
The truth perhaps -the true truth -is not so much that the mask is hollow as that I don't care to look behind it at the nystagmic flicker of image image image that the nethermind is broadcasting to the faulty receptor of the overmind.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test