Translation for "bifokalglas" to english
Translation examples
Die beiden Männer zogen sich in eine kleine Nische zurück, wo der andere, ein pedantischer, methodisch arbeitender Mann mit Bifokalgläsern, einen an seinem Gürtel hängenden Schlüssel benützte, um eine spezielle Dechiffriermaschine aufzuschließen.
They withdrew to a small annex where the clerk, a precise, methodical man with bifocal glasses, used a key from his waistband to unlock a separate decoding machine.
Eine alte Frau mit dicken Bifokalgläsern.
An old woman with thick bifocals.
Rodriguez sah erleichtert über ihre Bifokalgläser zu ihr auf.
Rodriguez looked up in relief, peering over her bifocals.
Bifokalgläser. Ein unansehnlicher kleiner Bursche, der aus Eitelkeit gern mal auf die Brille verzichtete.
Bifocals. An ugly little man who was too vain to wear his glasses in front of the tenants. Interesting.
Ich erinnere mich, wie ich erklärte: ›Benjamin Franklin hatte schon Bifokalgläser – meine Mutter war schon am Leben, als diese Leute lebten, und sie hatte Bifokalgläser.‹ Wir schüttelten uns die Hände und waren Feinde, aber die Zeile blieb drin.
it’s anachronistic.’ I remember explaining, ‘Ben Franklin wore bifocals—Ty Cobb was batting champion of the American League when these guys were around—my mother was alive when these guys were alive and she wore bifocals.’ We shook hands and ended enemies but the line stayed in the picture.
Sie spürte die Tropfen, hörte sie aber nicht, denn sie war heute Vormittag ohne Hörgerät und ihre Bifokalgläser aus dem Haus gegangen.
She could feel the drops, but not hear them. She had come out this morning without hearing aid or bifocals.
Er war ein steifer, überkorrekter Mann mit dicken Bifokalgläsern und lächelte nun zum erstenmal seit der Ankunft.
A stiffly formal man wearing thick bifocals, he raised his dark, fuzzy eyebrows and smiled for the first time since he'd arrived.
Und neben dem Fux Andi ist die handlose Deutsche in der Honigwaschmaschine gestanden und hat den Brenner durch ihre zentimeterdicken Bifokalgläser angeschaut.
And next to Andi the Fox in the honey-washing-machine, the handless German was standing there and looking at Brenner through those centimeter-thick bifocals of hers.
Und dem Brenner ist es genauso gegangen, er hat gar nicht anders gekonnt, als ununterbrochen durch die dicken Bifokalgläser in die Augen der Deutschen zu starren.
And that’s exactly what was going on with Brenner, he couldn’t do anything else but stare intently through the thick bifocal lenses and into the eyes of the German.
Er ist Mitte fünfzig, groß mit grau meliertem Haar und Augen, die, je nachdem wie sein Blick auf die Bifokalgläser seiner Brille fällt, scheinbar größer oder kleiner werden.
Mid-fifties, tall, with graying hair, he has eyes that seem to change size depending upon the angle of his bifocals.
Eine große schlanke Frau mit unfassbar dicken Bifokalgläsern stand in der Tür zu seinem Büro und pochte mit den Fingerknöcheln an den Rahmen. »Nicht jetzt, Sabina«, gab Gloria ihr Bescheid.
A tall, slender woman with incredibly thick bifocals stood in the doorway to the office and rapped her knuckles against the molding. “Not now, Sabina,” said Gloria.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test