Translation for "beziehung zu den eltern" to english
Translation examples
Ich sprach über die Beziehung zu meinen Eltern, zumindest bis zu einem bestimmten Grad.
I talked about my relationships with my parents, to some extent.
Er lächelte. »Man weiß nie alles über eine Beziehung, nicht mal über die Beziehung der eigenen Eltern.
He smirked. “There’s no way to know everything about someone else’s relationship, even your parents’.
Wie ist das eigentlich gekommen, fragte er sich ununterbrochen, daß meine Beziehung zu meinen Eltern sich so rasch umgekehrt hat?
How did it happen, Johann asked himself with difficulty, that my relationship with my parents inverted so rapidly?
Ich begreife zwar, daß Sie Ihr Möglichstes tun, um ihn nicht in diese Affäre zu verwickeln, damit sein Name nicht erwähnt wird, denn das würde seine und Ihre zukünftigen Beziehungen mit seinen Eltern erschweren.
I understand that you’re doing all you can to keep him out of this business and to keep his name out of it, since that would make his and your future relationship with his parents more difficult.
Marcus’ Beziehung zu seinen Eltern war nicht so unbekümmert wie die der Santiagos, trotzdem kam es Dom seltsam vor, zu glauben, es könnte seine eigene Schuld sein, wenn sie wirklich abgehauen wäre.
Marcus’s relationship with his parents wasn’t as easygoing as the Santiagos’, but Dom still thought it was weird to think it was his own fault if his mom really had walked out.
Meine Beziehung zu meinen Eltern war zwar immer sehr komplex, trotzdem bleibt die einfache Tatsache, daß sie beide Nahrung als Kommunikationsmittel einsetzten: der eine aß übermäßig viel, die andere verzichtete fast völlig darauf.
While my relationship to my parents has always been very complex, there is also the simple fact that both of them used food—one to excess, one to absence—as a means of communication, or comfort, or quest.
Nach diesem Einblick in Teddys Beziehung zu seinen Eltern mag es seltsam erscheinen, dass Teddy so erstaunlich tolerant gegenüber seiner Schwester Booper ist – wahrscheinlich das gemeinste Kind, das je Salingers Fantasie entsprang.
After experiencing Teddy’s relationship with his parents, it may seem odd that Teddy is amazingly tolerant of his sister, Booper, who is perhaps the most vicious child ever discharged by Salinger’s imagination.
Sasha selbst hatte Frieda mittlerweile fast alles über ihr Leben erzählt: über ihre Beziehung zu ihren Eltern und ihrem nichtsnutzigen jüngeren Bruder, ihre Liebesgeschichten, ihre Freundschaften.
In the year or so since they had known each other, she had told Frieda almost everything about her own life – her relationship with her parents and her feckless younger brother, her love affairs, her friendships, things she kept hidden from view suddenly exposed – but Frieda’s life remained a mystery to her.
Zuerst sieht es so aus, als würde sie das Studium abbrechen und während der Behandlung bei ihrer Familie leben, aber dann beschließt sie – teils, weil sie in ihn verliebt ist, teils, weil sie eine schwierige Beziehung zu ihren Eltern hat –, sich der Behandlung am Studienort zu unterziehen, in einer Klinik nicht weit vom Campus.
At first it looks like she’s going to drop out and go live with her family during treatment, but then she decides—in part because she’s in love with him, in part because her relationship with her parents is difficult—to undergo it there, at a hospital not far from campus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test