Translation for "bewohnend" to english
Translation examples
verb
Es war, als wäre etwas – ein diese Plätze bewohnender Geist – erwacht, hätte ihn beobachtet und sich dabei erregt.
It was as though something – some spirit inhabiting these places – had awakened, observed him and quickened at what it perceived.
Mein Freund Óscar ist einer der Prinzen, die gut daran täten, sich von den Märchen und den sie bewohnenden Prinzessinnen fernzuhalten.
My friend Oscar is one of those princes who would be well advised to stay away from fairy tales and the princesses who inhabit them.
Wenngleich wir es mit unseren Stilmöbeln verschandelt hatten, war es noch immer der Leitstern, als der es errichtet worden war, ein Bau mit wenig Innenwänden, der Förmlichkeiten des bürgerlichen Lebens beraubt, ein Bau, geplant für einen neuen, eine neue Welt bewohnenden Menschen.
Though we had ruined it with our colonial furniture, it was still the beacon it was intended to be, a place with few interior walls, divested of the formalities of bourgeois life, a place designed for a new type of human being, who would inhabit a new world.
verb
Am neunten Tag ihres Freiheitsentzugs, während sie traurig ihre Nahrung hinunterschluckten, war ein Gedanke aus der Finsternis aufgetaucht, er war so erregend, dass sie sich ihn ohne zögern sofort zu eigen machten, zum Teufel Risiken und Vorsicht: Sie würden hinausgehen, Luft schnappen, besser noch, sie würden bis zum Haupttor der Gottesstadt vorstoßen, einfach nur, um aus der Nähe das beeindruckende Abigouv zu sehen, die heilige und so außergewöhnliche Kiiba, geheimnisvoll und anziehend, mit dem magischen Auge des Bigaye auf den vier Seiten ihres Pyramidon, das ganz oben, nahe dem Himmel von Yölah, unermüdlich die Welt und die sie bewohnenden Seelen untersuchte.
On the ninth day of their reclusion, as they were drearily eating their food, an idea came to them in the dark, so exalting that they acted upon it at once: to hell with risk or caution. They would go out for a walk and, better still, they would go as far as the main entrance to the City of God, simply in order to get a closer look at the impressive Abigov and the holy and most extraordinary Kïïba: so mysterious and alluring on all four sides of its pyramidion, all the way at the top and close to Yölah’s sky, the magical eye of Bigaye stared relentlessly at the world and the souls who lived there.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test