Translation for "betätige" to english
Translation examples
verb
Ich habe ein paar gehört. Manche behaupten, er würde sich als Schiffskapitän betätigen.
‘I’ve heard a few. Some have it that he is operating as a ship captain.
Sobald ich mich hier zu betätigen anfange, werde ich Aufmerksamkeit erregen.
If I start operating around here, there’ll be notice taken. Official notice.
Tiny glitt schnell nach vorne und begann, die Hebel und Knöpfe zu betätigen.
Tiny slid quickly forward and began to operate the levers and knobs.
Sichtlich enttäuscht, knallte er das Türchen zu, drehte sich um und wollte den Starthebel betätigen.
Visibly disappointed, he slammed the door shut and turned round, ready to operate the lever.
Utorian sagte, es führe ins Glockenhaus und betätige das verzauberte Instrument, das Mortacious und seine Horde in die Flucht geschlagen hatte.
Utorian said it led to the bellhouse; it operated the enchanted instrument that caused Mortacious and his horde to flee.
Niemand darf ein Warnsignal betätigen oder die Betätigung eines solchen Signals veranlassen und dadurch eine Lärmbelästigung herbeiführen, außer, um vor einer unmittelbar drohenden Gefahr zu warnen.
No person shall operate or use or cause to be operated or used any sound signal device so as to create an unnecessary noise except as a sound signal of imminent danger.
Markby steuerte den Straßenrand an, tippte auf die Hupe und beugte sich zu Meredith hinüber, um den Knopf zu betätigen, der das Fenster öffnete.
Markby drew over to the kerb, tapped on the horn, and leaned across Meredith to press the button which operated the window.
Deine Entdeckung der Hingabe der Pirimah für Kali erklärte alles, weil sich so eine Bande nur mit Wissen und Zustimmung von höchster Stelle betätigen konnte.« »Das ist sicher.
Your discovery of the pirimah s dedication to Kali explained it, for someone in a high place had to be allowing such a band to operate." "That is certain.
Indem Sie bestimmte Tasten Ihres Telefons betätigen, kann dieser rund um die Uhr erreichbare Service viele Ihrer Fragen beantworten, ohne daß Sie mit einer Telefonistin sprechen müssen.
By pressing selected buttons on your phone, this twenty-four-hour-a-day service can answer many of your questions without your speaking to an operator.
verb
Wenn sich die Drehbewegung verlangsame, dürfe er nicht vergessen, die beiden gelben Klappen dort nach unten zu ziehen, um den Servoverstärker zu betätigen, und ganz wichtig sei es, dabei ganz aufrecht zu sitzen und die Hände zwischen den Knien zu halten, um zu vermeiden …
When the spindown came, he then had to be sure to release the automatic actuator by pulling down on two yellow tabs, being certain that he sit up straight with hands between knees to avoid…
verb
Aggregate betätigen sich nicht sexuell.
Aggregates do not engage in any sexual activity;
Er sah keinen Grund, die Alarmknöpfe zu betätigen.
there was no point in activating the alarm and every reason not to.
Es gab keinen Riegel, nur das Schnappschloß, das man mit dem Türknauf betätigen konnte.
There was no lock, just the spring latch activated by the knob.
Dazu musste er nur einen Schalter betätigen. Viltry zögerte.
All he had to do was activate his distress beacon. A toggle pull would do it. Viltry hesitated.
Er mußte die gewaltige Apparatur betätigen, während er in der Fahrerkabine saß.
He would have to activate the vibrator sitting here in the driver’s seat.
Wir betätigen uns auch in eurer Welt gelegentlich ein wenig und beeinflussen Ereignisse, wo wir können.
We have been active in various small ways even in your world, influencing events where we can.
Als ich den kleinen Aktivierungsschalter an der Spitze des Griffs betätige, wird die Peitsche mit einem Ruck zum Schwert.
My hand touches the small activation toggle near the top of the handle and the whip snaps rigid.
Die Lösung war damals gewesen, sich nicht auszuruhen, sondern sich stattdessen körperlich zu betätigen und dabei die Gedanken auf etwas anderes zu richten.
The solution in those years had been not rest, but physical activity and a change of mental focus.
Sie genießen es, sich gemeinsam zu betätigen, und als das Essen zwanzig Minuten später fertig ist, haben sie sogar Hunger.
This communal activity is pleasurable, and twenty minutes later the meal is ready, and they are hungry at last.
Sie könnten sogar das Bewusstsein dadurch ablenken, dass Sie Musik hören oder sich körperlich betätigen.
You could even distract the conscious mind by listening to a tune, or by doing some physical activity.
verb
Sie bedarf fortwährend äußerer Dinge, nicht nur um ihr inneres Bewußtsein zu nähren, sondern auch, um sich zu betätigen;
It is ever in need of external objects; not only to feed its inner consciousness but to apply itself in action, not only to receive but also to give.
Es war ihm vorher nie bewusst geworden, aber jetzt hatte er auf die harte Tour gelernt, dass er offenbar nicht rechtzeitig merkte, wann er die Notbremse betätigen musste.
He didn’t know, but what he had learned the hard way was that he no longer knew when to apply the brakes.
»Cambridge, heißt es, bleibt noch sehr lange geschlossen – muss mich anderswo betätigen«, sagte Daniel, eine bloße Belanglosigkeit, über die Schulter geworfen, während er einen kleinen Haufen schmutzigen Krams betrachten ging, bei dem es sich nicht um Gold handelte. »Was ist das?«
'Cambridge is very far from re-opening, they say – need to be applying myself elsewhere,' Daniel said, merely dribbling small talk behind him as he went to look at a small pile of dirty stuff that was not gold. 'What are these?'
Sie waren es, die einen Vorteil ziehen konnten »aus der Entwicklung neuer Verkehrsgelegenheiten, durch die es Leuten, die einmal eine leitende Stellung erreicht haben, ermöglicht wird, ihre schöpferische oder spekulative Begabung in Unternehmungen zu betätigen, die gewaltiger sind und sich über ein weiteres Feld erstrecken als je zuvor«.24
They were the ones who could take advantage of “the development of new facilities for communication, by which men, who have once attained a commanding position, are enabled to apply their constructive or speculative genius to undertakings vaster, and extending over a wider area, than ever before.”
Auf das Problem des Verkaufs von Türk angewandt, sagte es ihm, dass irgendwo im südlichen Teil des Marais nahe der Seine reiche Männer wohnten, denen nichts anderes übrig blieb als sich im Handel mit Militärpferden zu betätigen – oder, wenn sie überhaupt ein Fünkchen Verstand hatten, mit Zuchthengsten, die in der Lage waren, neue zu zeugen.
Applied to the problem of selling Turk, it told him that somewhere in the southern part of the Marais, near the river, there lived rich men who had no choice to be in the market for war-horses – or, if they had any brains in their heads at all, for stud-horses capable of siring new ones.
Das ist leicht getan! Leicht und mit Freuden getan!«, verkündete  Mr.  Harn,  nachdem  er  eine  Brille  aufgesetzt  und  die Note eine Zeit lang mit bebenden Hängebacken beäugt hatte wie ein  Hund,  der  Witterung  aufnimmt.  »Taschengeld  für  den  jungen Gelehrten  den jungen Geistlichen , nicht wahr?«   »Cambridge, heißt es, bleibt noch sehr lange geschlossen  muss mich anderswo betätigen«, sagte Daniel, eine bloße Belanglosigkeit, über die Schulter geworfen, während er einen kleinen Haufen  schmutzigen  Krams  betrachten  ging,  bei  dem  es  sich  nicht um Gold handelte. »Was ist das?«
“I’m not here to disturb the Arrangement,” Daniel said, producing the Note from his father. “Oh! Easily done! Easily and cheerfully done!” announced Mr. Ham after donning spectacles and shaking his jowls at the Note for a while, a hound casting after a scent. “Pocket money for the young scholar-the young divine-is it?” “Cambridge is very far from re-opening, they say-need to be applying myself elsewhere,”
verb
Ich betätige meine Muskeln, weil ich welche habe;
I do muscular work, because I have muscles;
Die Tasten konnte er nicht betätigen;
He couldn’t work the keys;
Wir schafften es, das Feuerzeug zu betätigen.
We made the lighter work.
Vielleicht würde er sich als Gärtner betätigen.
Maybe he would work as a gardener.
»Also werden wir…« »… uns ein bisschen als Elektriker betätigen
“So we are going to—” “—Do a little electrical work.”
Wie wär’s, wenn Sie sich ein bisschen als Detektiv betätigen würden?«
How about trying a bit of detective work?
Julia und Marc mußten sich wieder als ›Hilfsarbeiter‹ betätigen.
There was plenty of gofer work for Julia and Marc.
Juanito zog es vor, sich auf der Asyl bietenden Seite seines Gewerbes zu betätigen.
Juanito preferred to work the sanctuary side of things.
Die Arbeit geht nur langsam voran, da ich mich hier nur betätigen kann, wenn die Buchhandlung menschenleer ist.
Progress is slow, as I can work only when the bookstore is deserted.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test