Translation examples
verb
Die, die betrügen, und die, die noch betrügen werden.
“Those who cheat and those who’re going to cheat.
Aber war das betrügen?
But was that cheating?
Aber das ist doch Betrug!
'But that's cheating!
Betrügen ist was anderes …
Cheating is different—
Sie meinen, Sie betrügen sie.
You are cheating us.
Als würde ich betrügen.
Like I was cheating.
Sie hatten nicht vor zu betrügen.
They had no plans to cheat.
Ich lasse mich nicht betrügen!
I will not be cheated!
Lügen und betrügen!
Lying and cheating?
verb
Hier die Betrogenen, dort der Betrüger.
Here is the deceiver and there the deceived.
Die großen Betrüger.
The great deceivers.
Kein Mann, der leicht zu betrügen war, aber einer, der sich zuweilen selbst betrügen mochte.
Not an easy man to deceive; but one who might sometimes deceive himself.
Betrügst du mich auch nicht?
- Aren't you deceiving me?
Der muss jeden betrügen.
He has to deceive everybody.
»Du bist ein Dämon, ein Betrüger
“You’re a demon, a deceiver.”
Nein, ich betrüge mich nicht!
No, I am not deceived.
Aber ich will dich nicht betrügen.
But I don’t want to deceive you.
Niemand betrüge sich selbst:
Let no man deceive himself.
verb
»Dann sollten Besitzer die Öffentlichkeit nicht betrügen
“Owners shouldn’t defraud the public, then.”
Benutzte er die Anschrift, um zu beschummeln oder zu betrügen?
Was he using the mails in some scheme to swindle or defraud?
Einen Heiligen betrügen ist viel schlimmer als sich dem Gesetz gegenüber Freiheiten herausnehmen.
It is far worse to defraud a saint than it is to take liberties with the law.
Er verdächtigte einen seiner Kassierer und einen Platzanweiser, daß sie unter einer Decke steckten, um ihn zu betrügen.
He suspected one of his cashiers and a doorman of colluding to defraud him.
Beweise würde es erst geben, wenn er den Betrug tatsächlich begangen hatte.
There would be no proof that he meant to defraud until after he’d done it.
er würde dem Betrüger der Bahngesellschaft nicht allzusehr zürnen und ihn gewiß nicht verrathen ….
he would not be too hard on this defrauder of the company, he would be incapable of betraying him.
Mord ist was anderes, aber eine Kreditkartenfirma zu betrügen, könnte selbst Scotland Yard aufhorchen lassen.
Murder’s murder but defrauding a CC company might even get the attention of Scotland Yard.”
Die meisten betrieben ihr Geschäft auf eigene Rechnung, und es gab keine Muttergesellschaft weit weg, die sie betrügen konnten.
Most were in business on their own account, and had no absentee company to defraud.
Die himmelschreienden Sünden waren Mord, Sodomie, Betrug an den Arbeitern und Unterdrückung der Armen.
The sins that cried out for vengeance were murder, sodomy, defrauding a laborer, oppressing the poor.
Das Schlimmste, was ihm passieren kann, sind zwölf Monate wegen Verabredung zum Betrug, und von denen wird er sechs absitzen.
The worst that will happen will be twelve months for conspiracy to defraud, of which he’ll serve six.
verb
Nur dich selbst konntest du nicht betrügen.
But you couldn't fool yourself.
Weil man sich nicht selbst betrügen konnte.
Because he couldn’t fool himself.
Oh, wir betrügen uns selbst.
Oh, we fool ourselves. We
Mich betrügst du auf keinen Fall!
There’s no way you can fool me!
Aber den Teufel konnte man nicht betrügen.
But you can’t fool the devil.
Sie ließen sich nicht so leicht betrügen.
They were not so easily fooled after all.
Sie versuchen, uns mit schlauen Worten zu betrügen.
They try to fool us with clever words.
Mich kann man nicht betrügen, weißt du, und Angst hab' ich auch nicht.
You can’t fool me, my man, and I’m not afraid of you either.
verb
Das war ein verfluchter Betrug.
It was a damn swindle.
»Das ist glatter Betrug
“It’s an absolute swindle!”
Die Natur läßt sich nicht betrügen!
Nature won’t be swindled!
Verdacht hat, ihren Vater zu betrügen.
us all of swindling her father.
Niemand wird Aryn Thul betrügen.
Nobody is going to swindle Aryn Thul.
1528 Rhetikus’ Vater wird des Betrugs für schuldig befunden und enthauptet.
1528 Rheticus’s father convicted of swindling and beheaded.
Sie waren die verletzlichsten Einwanderer, die am leichtesten zu betrügen und beschwindeln waren.
These were the most vulnerable of the immigrants, most likely to be duped or swindled.
»Der Kerl beim Pferderennen hat den Betrug also doch angezeigt«, sagte er.
     "So the bloke at the race course reported the swindle after all,"
»Ich hoffe, Sie hören auf, die Toten zu bestehlen und die Lebenden zu betrügen
I hope you don't continue to rob the dead and swindle the living!
verb
P'Keen könnte ein Duplikatwesen oder Betrüger sein.
P'Keen could be a dupe or an impostor.
»Er hat geglaubt, du würdest betrügen
“He thought you were duping.”
Er würde Euch wegen Betrugs vors Komitee zerren.
He’d bring you before the committee for duping.”
Die Titel waren erwartungsgemäß für gewisse Mitglieder der Gesellschaft in Philadelphia unwiderstehlich gewesen, und es war nicht schwer, diesen Haufen zu betrügen.
The titles had been predictably irresistible to certain members of Philadelphia society, and it wasn't hard to dupe the lot.
Aber ich zeigte mich gebührend überrascht und verärgert, damit sich der Meistermischer an meiner Bestürzung über den vermeintlichen Betrug der Meistermischer ausgiebig weiden konnte.
But I made appropriate noises of surprise and annoyance, knowing the Mixmaster would enjoy my shock at having been duped by the bloodcutters.
Auf die andere Waagschale legte ich meine Neugier, meine angeborene Dummheit, meinen Verdacht des großangelegten Betrugs und ein paar Zentner Gold und Diamanten für meine Geliebte.
in the other my curiosity, my native stupidity, my suspicion that I was being thoroughly duped, and a few hundredweight of gold and diamonds for my beloved.
«Dorfgenossen», sagte er mit zitternder Stimme, «mich, Yu Zhan’ao, sollte man auf ewige Zeiten verachten, weil ich mich von dem pockennarbigen Leng habe betrügen lassen ... meine Männer .
‘Fellow villagers,’ he said in a trembling voice, ‘I, Yu Zhan’ao, should be condemned for all time for being duped by Pocky Leng’s treachery. My men . . .
Aber Lord Hastur wollte sicher sein, daß es den Terranern nicht gelungen ist, euch alle zu täuschen und einen Betrüger zu unterschieben.« Seine scharfen Augen musterten Kerwin kurz, dann seufzte er.
But Lord Hastur wished to be certain that the Terrans had not duped you all into accepting an imposter.” His sharp eyes studied Kerwin briefly, then he sighed and said, “But I can see that it is true.”
Je mehr er sich dafür begeisterte, desto schlechter fühlte sich Gustad, seinen kranken Freund betrügen zu müssen, der jetzt bereit war, Bankgesetze zu brechen und so kurz vor der Pensionierung seine Stelle und seine Rente zu gefährden.
The more enthusiastic he became, the worse Gustad felt at having to dupe his sick friend who was now willing to break banking laws and jeopardise his job and pension this close to retirement.
verb
Er nennt die Schauspielhäuser »Sammelbecken für sämtliche Vagabunden und herrenlosen Männer, die sich in der Stadt herumtreiben, Räuber, Pferdediebe, Hurenböcke, Betrüger, Kaninchenjäger.
He describes the playhouses as “places of meeting for all vagrants and masterless men that hang about the city, thieves, horse-stealers, whoremongers, cozeners, coney-catching persons.
«Du betrügst ihn ebenfalls?»
“You’re unfaithful to him as well?”
Sie würde ihn niemals betrügen.
She would never be unfaithful to him.
Wie kann ein Spalt im Körper betrügen?
How can some little hole in your body be unfaithful?
»Betrügen Sie ihn?« Sie schwieg und sah ihn zornig an.
‘Are you unfaithful to him?’ She clammed up and glared fiercely at him.
Du hast mich nicht betrogen und wirst mich auch nicht betrügen, da sei du sicher!
You haven’t been unfaithful to me and, rest assured, you won’t!
Er würde sie nie betrügen, dennoch verspürte er allmählich Schuldgefühle.
He would never be unfaithful but he was beginning to feel guilty.
Seine Miene verschloss sich, als er erklärte, er betrüge seine Frau nicht.
His expression hardened as he declared that he wasn’t unfaithful to his wife.
Und sie begriff nicht, dass Nadia ihn betrügen konnte. Er war perfekt!
And she couldn’t understand how Nadia could be unfaithful to him. He was perfect!
Wenn meine Frau mich betrügen würde, würde ich ihr den Hals umdrehen oder mich scheiden lassen.
And if my wife were unfaithful I’d break her neck, or walk out!’
verb
David war kein Betrüger.
David wasn’t a rook.
Die durchschnittliche Länge der Schritte von Leutnant Daniel Rooke betrug dreiunddreißig Zoll.
The average length of stride of Lieutenant Daniel Rooke was thirty-three inches.
Keiner versucht, den anderen zu betrügen, wie meine Mutter immer sagte und wie es auch in allen Berichten heißt.
No one is trying to rook anybody else, as my mother used to say, and contrary to all reports.
Trullite bezahlte mich, um versteckte Jacker zu finden, unabhängig von ihrer Situation, ob sie nun ein relativ harmloser Betrüger waren oder nicht. Ich verließ Mr.
Trullite was paying me to find hidden jackers, no matter what their situation, even if they were relatively harmless rooks. I left Mr.
»Ich habe Rook dafür bezahlt, dass er den Mund hält«, murrte Emma. »Ich habe ihm vertraut!« Diana warf den Stift auf den Schreibtisch. »Emma, dieser Typ ist als Rook der Rosstäuscher bekannt. Genau genommen ist er nicht einfach nur irgendein Betrüger – er steht auf der Überwachungsliste des Rats, weil er ohne Genehmigung mit Feenwesen Geschäfte macht.
Emma muttered. “I trusted him!” Diana threw her pencil down. “Emma, the guy is known as Rook the Crook. In fact, he’s not just a crook, he’s on the Clave’s watch list because he works with faeries without permission.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test