Translation for "betreuung" to english
Betreuung
noun
Translation examples
noun
Er braucht fachärztliche Betreuung.
He needs special care.
Sie sagt, die Betreuung ist unglaublich.
She says the care is incredible.
Er braucht die Betreuung meiner Frau.
He needs my wife’s care.’
Damit erschöpfte sich die »Betreuung« durch den jüngeren Bruder.
That was the extent of the brother's "care."
Er entwickelt sich unter ihrer Betreuung rückwärts.
He is going backwards under her care.
Die Betreuung ist sehr gut, die bestmögliche.
They take good care of us, the very best.
Diese Klinik ist eine Travestie psychiatrischer Betreuung.
This hospital is a travesty of psychiatric care.
Sie benötigen eventuell medizinische Betreuung.
They may require medical care.
Denken Sie doch nur einmal an all das Geld und die Zeit, die in die Betreuung von Willow geflossen sind – und die in Zukunft noch in ihre Betreuung fließen werden.
Think of all the time and money that’s gone into taking care of Willow—and will go into taking care of her in the future.
Damit können Sie Ihre postoperative Betreuung selbst übernehmen.
It allows you to be in charge of your own post-operative care.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test