Translation for "betreuer" to english
Translation examples
noun
Sie hat einen Betreuer, einen D&P-Kacho namens Avrion Theophilus.
She has a keeper, a Devices and Personnel kacho named Avrion Theophilus.
Tagelang überläßt er die Arbeit im Hafen seinem Ersten Offizier, dem Betreuer der Anker und Wächter der Schiffsroutine.
For days he leaves all the harbour work to his chief mate, the keeper of the ship's anchor and of the ship's routine.
Ich wurde ihr Pfleger und Betreuer, als wir noch keine fünf Jahre verheiratet waren. Ich war in meinem eigenen Haus mit einem Menschen eingesperrt, mit dem ich kaum kommunizieren konnte.« Er schluckte krampfhaft.
I became her nurse and keeper before we’d been married five years, imprisoned in my own house with someone I could barely communicate with.”
In seiner schwarzen Uniform hatte er immer so strahlend ausgesehen und strahlend sah er auch jetzt aus, in Teheran, aber auch dunkler, ärgerlicher, fuhr die Betreuer an, die vor ihm zurückwichen.
He had always looked so resplendent in his black uniform, and he looked resplendent now, in Tehran, but darker, angrier, shouting at the orphan keepers, who cringed away from him.
Ich bin Peter Goodwin, dem historischen Berater, Betreuer und Kurator der HMS Victory, für seine Anmerkungen in dem Manuskript äußerst dankbar, ebenso Katy Ball, Kuratorin des Portsmouth Museum und Records Office.
I am enormously grateful to Peter Goodwin, the Historical Consultant, Keeper and Curator of HMS Victory, for his notes on the manuscript, and to Katy Ball, Curator at Portsmouth Museums and Records Office.
Zu meinem Bedauern muß ich hinzufügen, daß er seine Betreuer auch enttäuscht hat, denn sie konnten ihm nicht begreiflich machen, daß es unziemlich ist, meine Vögel zu scheuchen und Fasaneneier zu stehlen. Was er mit den Fasaneneiern vorhat, bleibt unerfindlich.
I regret to say that he has also alienated my keepers, who have quite failed to impress upon him the impropriety of disturbing my birds, or, I may add, of stealing pheasants’ eggs. I cannot imagine what he can want with them.”
Am allerwenigsten Joan Rand, ihrer Aufseherin, Ausbilderin und Begleiterin während der neunzehn Tage, die sie sich mit dem Bären-DNA-Projekt im Glacier-Park vertraut machen würde. Das hier erworbene Wissen würde ihr helfen, die Tierwelt an ihrem Arbeitsplatz, dem Natchez Trace Parkway in Mississippi, besser zu betreuen.
Least of all Joan Rand, her keeper, trainer and companion for the nineteen days that she was cross-training on the Greater Glacier Bear DNA Project, gleaning knowledge that could be put to use to better manage wildlife in her home park, the Natchez Trace Parkway in Mississippi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test