Similar context phrases
Translation examples
»Ich würde denken, mit einer beträchtlichen Summe.« »Wie beträchtlich
“A considerable amount, I should think.” “How considerable?”
Aber sie sind beträchtlich.
"But they're considerable.
Der Schaden wird beträchtlich sein.
The damage will be considerable.
Die Gefahr ist beträchtlich.
The danger is considerable.
Das Risiko ist beträchtlich.
There is considerable risk.
Mit einem beträchtlichen Agio.
With a substantial bonus.
Für einen Minenbesitzer wie mich wäre das ein beträchtlicher Verlust. Sehr beträchtlich sogar.
For a mine-owning man like me, that would be a substantial loss. Very substantial.
Nun zur Belohnung, und die würde beträchtlich sein.
Next the reward, and the reward was substantial.
Wir haben beträchtlichen Besitz.
We are men of substantial property.
Das Risiko ist schließlich beträchtlich.
The risk is more substantial.
Wir verbrauchen beträchtliche Mengen.
We’re using it at a substantial rate.”
Und ich strebe beträchtliche Schadensersatzleistungen an.
And I will seek substantial damages.
Das allein war eine Aufgabe von beträchtlichem Umfang.
This in itself was a substantial job.
Die erlittenen Schäden waren beträchtlich.
The resulting damage had been substantial.
adverb
Aus der Mitte des Partikel-Chaos’ tauchte etwas beträchtlich Größeres auf.
In the midst of the particulate chaos something notably larger and intact emerged.
Es war ein harscher Gedanke, und er erschien ihr undankbar angesichts der beträchtlichen medizinischen Fortschritte.
It was a biting thought—one that seemed ornery and ungrateful, amid such notable medical progress.
Natürlich habe es bemerkenswerte Beispiele von Frauen mit beträchtlicher Gesichts- und Körperbehaarung gegeben.
Of course, there had also been notable examples of women with extensive facial and body hair.
Die Magie sagte mir, eine Hexe würde kommen, und ich wusste, dass du beträchtliches Talent besitzt, weil du meine Horde besiegt hast.
The magic told me a witch was coming, and I knew you to possess notable talent to have defeated my horde.
Dennoch bat ich sie um eine letzte Anstrengung, und an diesem Morgen brachten sie mit beträchtlicher Verspätung zwei weitere Kehrbrigaden zur Schlucht.
I asked them, nevertheless, for a final effort, and that morning, after a notable delay, they escorted two more brigades of sweepers to the hollow.
Es war nicht ganz so viel wie bei der Wiederherstellung eines Strigoi oder der Wiedererweckung von Toten, aber immer noch eine beträchtliche Menge, die über einen längeren Zeitraum aufrechterhalten und genährt werden musste.
It wasn’t quite as severe as the burst used in restoring a Strigoi or bringing back the dead, but it was a notable amount to be holding and sustaining over an extended period of time.
Über einhundert bekannte Persönlichkeiten der Pai und ein beträchtlicher Prozentsatz der Crew der Enterprise schoben sich zwischen den süß riechenden Kirschblüten im Garten des Kaisers hin und her.
Over a hundred Pai notables, and a sizable percentage of the crew of the Enterprise, milled about and mingled amid the sweet-smelling cherry blossoms of the Emperor’s gardens.
Unsere mit Lichtgeschwindigkeit voraneilende, global vernetzte Wirtschaft hat zum Aufstieg einer neuen Superelite geführt, die zu einem beträchtlichen Teil aus Reichen der ersten und zweiten Generation besteht.
Our light-speed, globally connected economy has led to the rise of a new super-elite that consists, to a notable degree, of first- and second-generation wealth.
adverb
Die Schäden sind beträchtlich.
The damage to the Hall was extensive.
Er war deutlich sichtbar und beträchtlich.
It was clearly visible and extensive.
»Na, wie hat sie sich einen so beträchtlichen Hirnschaden zugezogen? - Hör auf damit!«
Well, how did she sustain such extensive brain damage?
»Es hat einen beträchtlichen Schaden, und es wird noch eine Anhörung zum Tod Ihres Kopiloten geben.«
It sustained extensive damage and there'll be a hearing over the death of your copilot.
In dieser schwierigen Lage half er sich durch eine beträchtliche Erweiterung des Sklavenhandels.
It was in this difficulty that he had had recourse to a wide extension of the slave-trade.
Und das bedeutete, dass es irgendwo da draußen eine Macht mit beträchtlichen Möglichkeiten geben musste.
And that meant that a force with extensive capabilities existed somewhere out there.
Eine ausgedehnte Suche, durchgeführt von einem beträchtlichen Teil der Flotte, hatte nichts zutage fördern können.
An extensive search by a sizable portion of the fleet had revealed nothing.
Alles war vom Sturm zerschmettert und verbrannt: das Ausmaß des Schadens am Hafen mußte beträchtlich sein.
Storm?shattered, burned: the damage at the port had then been very extensive.
adjective
Das war eine beträchtliche Verbesserung.
It was a great improvement.
Das hilft uns beträchtlich.
This helps us a great deal.
Die Spannungen zwischen ihnen waren beträchtlich;
The feeling of tension between them was great;
bedenken Sie, der Lohn ist beträchtlich.
remember the prize is great.
Die beträchtliche Strecke von einem Zentimeter!
The great distance of half an inch!
Ich bin ein Magier von beträchtlicher Macht.
I am a magician of great power.
Carruthers, sich beträchtlich für mich interessiert.
Carruthers, takes a great deal of interest in me.
Er hatte bereits eine beträchtliche Höhe erreicht.
He was already a great height above the ground.
Sie haben inzwischen eine beträchtliche Menge Kavallerie aufgefahren.
They have cavalry now, in great numbers.
adjective
Tai Ping Schan schien beträchtlich angewachsen zu sein.
Tai Ping Shan seemed to have grown appreciably.
»In jedem Fall eine beträchtliche Fallhöhe für einen Mann in seinem Alter, darin stimmen Sie doch hoffentlich überein?«
“By either reckoning, an appreciable distance for a man his age to fall. You are agreed on that point?”
Was die Tür traf, war ein Feuerball, der ebenso wütend und unaufhaltsam war wie der Fünfte Elefant und mit einem beträchtlichen Bruchteil der lokalen Lichtgeschwindigkeit flog.
What hit the doors was a fireball as angry and unstoppable as the Fifth Elephant and traveling at an appreciable fraction of local light speed.
»Beträchtlich größer als die Erde, nicht viel kälter als der Mars – das könnte man durch die dampfende Atmosphäre erklären, trotz der zunehmenden Entfernung von der Sonne …«
Appreciably bigger than earth, not much cooler than Mars - the blanketing atmosphere would account for that, despite its increased distance from the sun … ’
Die Geschwindigkeit des Aufstiegs hatte sich beträchtlich verringert, und Felis Haar wehte nun mehr zur einen Seite und peitschte nicht mehr rund um ihren Kopf.
Their rate of ascent had slowed appreciably, and Feli's hair was blowing out to one side rather than whipping all about her head.
Ich glaube, wir können unter diesen Umständen getrost mit Professor Shandys Theorie übereinstimmen, daß es für einen Mann in Doktor Svensons Alter eine ganz beträchtliche Fallhöhe war.
“I think we can safely concur with Professor Shandy’s theory that it was in fact an appreciable distance for a man Dr. Svenson’s age to have fallen.
«Auch dann, wenn ich Ihnen verrate, dass Dr. Gérard, der französische Arzt, der sich im Camp aufhielt, eine beträchtliche Menge eines Digitoxin-Präparates aus seiner Reiseapotheke vermisst?»
‘Even when I tell you that Dr Gerard, the French physician who was staying in the camp, had missed an appreciable quantity of a preparation of digitoxin from his medicine chest?’
Ein beträchtlicher Bruchteil einer Sekunde verging, bevor ihm die wahre Tragweite dieser Frage zum Bewußtsein kam, wie eine Kugel, die geraume Zeit nach dem Blitz des Schusses einschlägt.
An appreciable fraction of a second elapsed before the real import of the question reached him, like a bullet which strikes some time after the flash of the fired shot.
adjective
Wir haben einen beträchtlichen Vorsprung.
We've got a sizeable lead on them.
»Also einen beträchtlichen Teil«, meinte Johansson.
‘“A sizeable portion”,’ Johansson said.
Mein Vater hat mir einen beträchtlichen Treuhandfonds hinterlassen.
My father left me a sizeable trust fund.
die Landwirtschaft hatte einen beträchtlichen Bogen des Seeufers gezähmt.
cultivation had tamed a sizeable arc of the lakeside.
Er vermutete, dass die beträchtliche Delle auch ein wenig verräterisch war.
He guessed that the sizeable dent was also a bit of a giveaway.
großmütig genug war, einen beträchtlichen Teil seiner begrenzten Mittel zu opfern, um einem
charitable and noble enough to expend a sizeable portion of his limited
Wir haben keinen Grund zu der Annahme, daß eine beträchtliche feindliche Streitmacht irgendwo in der Nähe steht.
"We've no reason to believe a sizeable enemy force is anywhere close by.
Es war eine intime Ecke, sehr intim: Der beträchtliche Aufschlag auf die Rechnung stellte das sicher.
It was a private corner, quite private: a sizeable addition to the bill assured it.
Er entdeckte vor sich einen vertikal verlaufenden Leerraum von beträchtlicher Größe. »Komm«, murmelte er.
He found a vertically sizeable empty area ahead. "Come on, he murmured.
Aus rein psychologischer Notwendigkeit heraus waren die Räume und Korridore in Kolonialschiffen von beträchtlicher Größe.
Rooms and corridors inside colonization ships were sizeable out of psychological necessity.
adjective
Die Zahl der Friedenshüter war beträchtlich.
The number of peaceforcers was sizable.
Zumindest einen beträchtlichen Teil davon.
A sizable portion of it at the very least.
Inzwischen hatte sich eine beträchtliche Flottille versammelt.
Finally, there was a sizable flotilla assembled.
»Sie verfügt über ein beträchtliches Vermögen …«
“She has a sizable fortune at her disposal—”
»Das ist eine beträchtliche Dosis, oder?«, hakte Strike nach.
“That’s a sizable dose, isn’t it?” asked Strike.
Ein eiförmiges Gebilde in beträchtlicher Größe stand dort.
A sizable leathery egg shape sat there.
Erik verfügte über eine beträchtliche Sammlung an Videokassetten.
Erik had a sizable collection of videocassettes.
Eine beträchtliche Menge Schlamm blieb in Tiamas Hand zurück.
A sizable portion was left in Tiama's hand.
Er schaute in einen Raum von beträchtlicher Größe, in dem überall Mauerschutt herumlag.
He was looking into a sizable space with wall rubble everywhere.
er hinterließ ein beträchtliches Loch in der Blutsumme, die für Kohlnars Tod gezahlt worden war.
it had eaten a sizable hole in the price of Kohlnar’s death.
adjective
Ihr Respekt vor dieser Frau war noch einmal beträchtlich gestiegen.
Her respect for Wicca had grown considerably.
Nach dieser Tat stieg unser Ruf beträchtlich.
After this, the level of respect they had for us increased considerably.
Sie würde uns in einen beträchtlichen Winkel zu dieser Reifebene führen.
It should take us at a significant angle with respect to this hoop-plain.
Allerdings war es eine nachsichtige Verachtung, gemischt mit beträchtlichem Respekt.
But it was a tolerant contempt, mixed with a remarkable amount of respect.
Seine Größe war beträchtlich, wenn man bedachte, daß er bereits zweitausendfünfhundert Meilen hinter ihnen lag.
Its size was respectable, considering that they had left it twenty-five hundred miles behind.
Sie waren inzwischen etwa sechzig Meter hoch und gewannen mit beträchtlicher Geschwindigkeit immer mehr Höhe.
They were about sixty metres up by now, and gaining height at a respectable rate.
da er ein Mann von beträchtlichem Ansehen ist, hoffe ich, dass ihr ihm den gebührenden Respekt entgegenbringen werdet.
since he is a man of some achievement, I hope you will want to show him the utmost respect.
adjective
Die Tantiemen waren beträchtlich, stellten jedoch keine Sicherheit dar.
The royalties were handsome but not guaranteed.
Deine Investition wird dir einen beträchtlichen Gewinn einbringen.
You will make a handsome profit from your investment.
Aber das Haus gehört dem General und wirft Seiner Exzellenz ein beträchtliches Sümmchen ab.
But the building belongs to a general and it earns His Excellency a handsome income.
All das sowie der Grundpreis für die Pauschalreise verschaffte ihm ein beträchtliches Monatseinkommen.
All this in addition to the initial package charge provided him with a handsome monthly income.
Du denkst, daß wir ja, wenn einmal deine lieben Eltern zu Gott gerufen werden, noch etwas Beträchtliches zu erwarten haben, und das ist richtig.
Then he continued: “You’re thinking, in fact, that, come the day your dear parents are called to their heavenly reward, we can expect a handsome sum, and you’re quite right.
Er hatte seine Privatpraxis vollkommen vernachlässigt, und ich wusste, dass er mehrere Fälle mit der Aussicht auf beträchtliche Honorare ausgeschlagen hatte.
He had abandoned his private practice almost entirely, and I know that at this time he refused some remarkably handsome fees.
Wie Madame Guderian erfahren sollte, gab es davon eine beträchtliche Anzahl, und sie waren bereit, gut für den Transport in eine einfachere Welt ohne Vorschriften zu bezahlen.
As Madame Guderian was to discover, there were fair numbers of these, and they were willing to pay handsomely to be transported to a simpler world without rules.
Sie lehnte einen Witwer ab, einen Mann von angenehmem Wesen, mit beträchtlichem Vermögen und drei kleinen Mädchen (er hatte gehört, daß sie Kinder sehr gern hatte, und er wies recht zuversichtlich auf die seinen hin);
She refused a widower, a man with a genial temperament, a handsome fortune, and three little girls (he had heard that she was very fond of children, and he pointed to his own with some confidence);
adjective
Für den Ausflug auf das Schiff stellte Shemaine eine beträchtliche Anzahl von Dingen zusammen,
For the outing on the ship, Shemaine collected a goodly supply of
kleinen Figuren als seine Freunde betrachtete, und obwohl Foster Cain mit einer beträchtlichen
friends, and although Foster had promised Cain a goodly sum to encourage
Na ja, ein beträchtliches Stück von diesem Teil der Welt. Seine sämtlichen Anhänger. Und Ruby.
Well, a goodly piece of this part of the world. All his followers. And Ruby.
Eine beträchtliche Zahl war im Konföderiertenkrieg gefallen und weitere in den Kriegen des 20. und 21.
A goodly number had fallen in the Confederate War, and many more in the wars of the twentieth and twenty-first centuries.
»Es sieht so aus, als ob sie sich das zusammen mit ihrer verdammten Schwester schon vor einer beträchtlich langen Zeit ausgedacht hätte.«
It looks like she's been cooking this up with that bloody sister of hers for some goodly time.
Wir waren noch immer ein beträchtliches Stück entfernt, daher konnten wir nichts weiter tun, als unseren Weg in dieser Richtung fortzusetzen.
W6 were still a goodly distance away, so all we could do was to continue on in this direction.
stattdessen war die Kiste mit diversen eng gewobenen Leinenbeuteln ausgepolstert, von denen jeder mit einer beträchtlichen Menge Erde von unserem Grundstück gefüllt war.
instead, it was cushioned by several tightly woven canvas bags, each filled with a goodly quantity of earth from our lands.
»Für dich, Tungjii-Liebchen«, rief sie und kippte einen beträchtlichen Teil des Weins aus, lachte nochmals, als das Ausgekippte mitten aus der Luft verschwand, ehe es auf den Tisch spritzen konnte.
“Tungjii, love!” she cried and spilled a goodly dollop of wine, laughed again as the libation vanished before it hit the table.
Aber dieser Gedanke schien ihm im übrigen nicht so übel zu sein, denn es war klar, daß Vinicius in diesem Falle wieder seiner Hilfe bedurfte und er von ihm abermals eine beträchtliche Anzahl Sesterzen erpressen konnte.
But this thought was not disagreeable; for Chilo understood that in that event he would be necessary again to Vinicius, and could squeeze afresh a goodly number of sestertia from the tribune.
Aber dies gab ihr eine beträchtliche Energie, denn sie schlug ein hohes Tempo an, das der Rest von uns auf unserem Marsch nach Glenbriar und zu The Oak halten musste, wo Nash und seine Männer untergebracht waren.
It gave her a goodly energy, though, for she set a smart pace for the rest of us in our march toward Glenbriar and The Oak, where Nash and his men were quartered.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test