Translation for "bestimmte" to english
adjective
Similar context phrases
Translation examples
- set
- certain
- given
- fixed
- specific
- particular
- definite
- stated
- determinate
- precise
- firm
- positive
- special
- assertive
- express
- authoritative
- emphatic
- resolute
adjective
adjective
Er sollte an einem bestimmten – dem folgenden – Tag um eine bestimmte Stunde eine bestimmte Adresse aufsuchen.
He was to go to a certain address on a certain day-the following day-at a certain hour.
Sie sind dazu erzogen worden, eine bestimmte Person zu sein, bestimmte Dinge zu tun und eine bestimmte Stellung auszufüllen.
They were raised to be certain persons, to do certain things, to occupy certain niches.
Da gibt es bestimmte Ideen, bestimmte Vorschläge.
Certain ideas, certain suggestions have been made.
Sie werden herangespült wie bestimmte Fische zu bestimmten Jahreszeiten.
They come in shoals, like certain fish at certain times of year.
Ich glaube, man muß es im Blick suchen, in einer bestimmten Reaktion – oder vielmehr mangelnden Reaktion – auf bestimmte Menschen, bestimmte Notlagen, bestimmte Anomalien.
I think it is the look in the eyes that gives the game away, a certain way of reacting – or rather, not reacting – to certain individuals, certain wretched situations, certain anomalies.
adjective
Dass eine bestimmte Emissionsmenge zu einem bestimmten Temperaturanstieg und dieser wiederum zu einem bestimmten, sanften und allmählichen Anstieg des Meeresspiegels führen wird.
A given amount of emission will lead to a given amount of temperature increase that will lead to a given amount of smooth incremental sea level rise.
Aber innerhalb einer bestimmten Zeit über ein bestimmtes Thema zu schreiben kann einen wirklich locker machen.« Dermot war grausam.
But writing for a given time on a given subject can really loosen you up.’ Dermot was cruel.
Also müssen sie sie auf einen bestimmten Kurs gesetzt haben.
So they have to put it on a given course.
adjective
In Springfield war ich aus einem bestimmten Grund und auf bestimmte Zeit eingesperrt.
In Springfield I was a prisoner for a stated reason, for a fixed term.
Sie macht das in allen Klassen in der Schule, und jede Klasse kommt an einem ganz bestimmten Tag und zu einer ganz bestimmten Zeit an die Reihe.
She does this with every class in the school and each class has a fixed day and a fixed time.
adjective
Um Ihr Verhalten zu kontrollieren, müssen Sie in einer bestimmten Situation eine bestimmte Methode anwenden, um ein bestimmtes Problem zu bekämpfen. Das ist ein Tool.
To control behavior you need a specific procedure to use at a specific time to combat a specific problem. That’s what a tool is.
Diese Lust verlangte den Tod eines bestimmten Individuums, das Ende einer bestimmten Geschichte.
This lust required the death of a specific individual, the termination of a specific history.
adjective
Es ist eine bestimmte Anordnung der Umstände, die bestimmte Menschen zu bestimmten Zeiten zusammenführt.
It’s a particular string of circumstances that brings particular people together at particular times.
Zu einem ganz bestimmten Tisch und einem ganz bestimmten Platz dort.
To a particular position at a particular table.
Von einer bestimmten Workstation oder einem bestimmten Offizier.
One particular comp station, say, or a particular officer.
Sie sind nur in Bezug auf ein bestimmtes Beispiel oder einen bestimmten Kontext überzeugt.
They will only be convinced for a particular example or a particular context.
adjective
Jemand würde ganz bestimmt ausgepeitscht werden, ganz bestimmt sogar!
Someone was definitely, yes definitely, going to be flayed!
adjective
Unter solchen Umständen verfielen manche Leute in einen bestimmten Zustand.
There was a state some people got into in such circumstances.
Hier (wo immer das sein mag) ist nichts bestimmt, gibt es keine Regeln.
Here (wherever that may be) nothing is stated, there are no rules.
Materie, wie wir sie kennen und verstehen, ist nichts weiter als ein bestimmtes Energieniveau.
Matter, as we know it, is simply a state of energy.
adjective
Das wird durch die Geometrie von Raumzeit bestimmt.
That is determined by the geometry of space-time.
adjective
Doch was besagt die bestimmte Aussage der Frau Deluc?
But what is the precise evidence of Madame Deluc?
„Du wirst tun, was ich dir auftrage.“ „Bestimmt nicht“, fauchte ich.
“You will perform precisely as instructed.” “I will not,” I said.
Der Lehrer, der kein Genie ist, wird von dem Genie zu seinem genialen Lehrer gemacht zu diesem bestimmten Zeitpunkt auf eine ganz bestimmte Zeit, dachte ich.
The teacher who isn’t a genius is made into a teacher of genius by the student of genius at this precise moment for a very precise time period, I thought.
Der Drogenhandel verläuft in den letzten Jahren auf ganz bestimmten Routen.
Narcotraffic follows precise routes these days.
er wurde von keiner bestimmten Motivation angetrieben, sondern nur von einer animalischen Beharrlichkeit;
he was moved by no precise motivation, but by an animallike obstinacy;
Währenddessen wuchs in mir ein Gefühl der Beklemmung, ohne einen bestimmten Grund.
My anguish increased, but without a precise cause.
Mit Hilfe der Radiokarbonmethode hätte es noch genauer bestimmt werden können.
Carbon dating would have pinned it down more precisely.
adjective
adjective
Es ist bestimmt nicht besser als das eines Bauern.
Positively it is no better than that of a peasant.
adjective
Man fertigte sie für einen bestimmten Zweck und für bestimmte Männer.
They were made for a special purpose and for special men.
adjective
«Das werden sie ganz bestimmt nicht», sagte Letty zuversichtlich.
‘They won’t,’ asserted Letty, with confidence.
Sie behaupteten, die Erscheinungen bestimmten über das Schicksal des Stammes.
They asserted that the apparitions controlled the fate of the tribe.
Dann können Sie bestimmt und sicher auftreten, ohne zu provozieren.
It will allow you to be assertive without being provocative.
»Einen Sohn für den Cahndor.« Ihre Stimme war samtweich, aber bestimmt.
“A son for the cahndor.” Her voice was velvet soft, but assertive.
Aber ich habe noch nie jemanden erlebt, der so bestimmt auftrat wie Sie.
But I’ve never seen anything quite like your level of … assertiveness.
»Oh, das werde ich ganz bestimmt tun«, versicherte Ann, obwohl sie es auch nicht glaubte.
Ann asserted, though she didn’t believe it, either.
adjective
Dieses ebook ist nicht für den Verkauf bestimmt
The opinions expressed in this book are not those of the author.
Ich sah bestimmt genauso skeptisch aus wie sie.
I was sure my expression was just as skeptical as hers.
Diese Gefühlsregung der Gastgeberin war nicht für die Öffentlichkeit bestimmt.
It had not been an expression their hostess had meant anyone to see.
»Ganz bestimmt.« Sempronius’ Miene entspannte sich.
'I am sure of it.' Sempronius softened his expression.
So, wie sie aussahen, hatten sie bestimmt über Stahr gesprochen.
From their expressions I was sure they had been talking about Stahr.
adjective
»Er ist nicht schwul«, schreitet Artemis bestimmt ein.
'He's not gay,' chimes in Artemis authoritatively.
Und es war angenehm, mit Sulien zu arbeiten, er war ruhig und bestimmt.
And Sulien was easy to work with, calm and authoritative.
»Du musst auf mich hören«, verkündete er bestimmt.
“You have to listen to me,” he said authoritatively.
»Das ist Staub«, sagte Lyra bestimmt, »nichts anderes.«
«It's Dust,» said Lyra authoritatively. «That's what it is.»
Sie sprach mit ihrer Bibliotheksstimme: sehr [320] ruhig, aber bestimmt.
She used her library voice, very quiet but authoritative.
Er wirkte ruhig und bestimmt, dieser unansehnliche kleine Mann mit dem Hinkebein.
He was quiet and authoritative, this ugly little limping man.
adjective
»Nein, Peter!« Die Worte kamen schnell und bestimmt.
‘No, Peter!’ His denial was swift and emphatic.
»›Omen können nicht reden!‹ Der Älteste klang sehr bestimmt.
“Omens can’t talk!” The old man was emphatic.
Er schüttelte entschieden den Kopf. »Bestimmt nicht, Mama.«
e shook his head emphatically. "No, Mama.
»Dort am Fluss hat er nichts erfüllt«, sagte Geralt bestimmt.
'The one at the river didn't fulfil anything,' said Geralt emphatically.
Er schüttelte entschieden den Kopf. »Ganz bestimmt nicht.« »Hat sonst jemand was angefasst?«
He shook his head emphatically. “No way.” “Did anybody else touch anything?”
Es war nur für die Benützung in Notfällen bestimmt. Das hatte sein Führungsoffizier bei Consular Operations ihm nachdrücklich eingeschärft.
It was an instrument to be used only for emergencies: His controller at Consular Operations had been emphatic about it.
Er nahm sie aus dem Mund und gab knapp und sehr bestimmt, in erstaunlich kultiviertem Englisch, zurück: «Ich finde sie zum Speien.» Mrs.
He removed it from his mouth and remarked briefly and very emphatically, in astonishingly well-bred accents: “They make me sick.” Mrs.
Weshalb Audrey Cook gegenüber betont: Dass Stanley nicht wegen George Lansbury kommt, auch nicht wegen der streikenden Transportarbeiter, ganz bestimmt nicht wegen irgendwelcher Prinzipien.
So to Cook, Audrey is emphatic: Stanley comes not for George Lansbury, or the car-men, or any principle ’soever.
adjective
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test