Translation for "beste show" to english
Beste show
Translation examples
Das wird die beste Show dieses Frühjahrs.
It’s going to be the best show this spring.”
Eine Wiederholung seiner besten Show.
A special rerun of his best show.
mir die beste Show, die du je gesehen hast.
I'll do the best show you've ever seen.
Die besten Mädchen, der beste Champagner, die beste Show.
The best girls, the best champagne, the best show.
Sie gaben mir ununterbrochen Bier und etwas zu essen und riefen: >Mach weiter!< Das war die beste Show, die ich je sah — vielleicht jeder von uns gesehen hatte.
They kept handing me food and brew, shouting, ‘ Keep it going!’ It was the best show I’ d ever seen- any of us had ever seen, maybe.
Bosch sah sich um. Die Zuschauerbänke füllten sich mehr und mehr. Wahrscheinlich lief hier die beste Show im Gebäude, vielleicht in der ganzen Stadt.
Bosch looked around and saw that the spectator rows were becoming crowded. This must be the best show in the building, he thought. Maybe all of downtown.
Aber im Moment, in diesem Luxusambiente, im Mondlicht, während sich draußen die Wellen am Strand brechen, sie selbst erhitzt vom Alkohol und den Gedanken an ihren untreuen, lieblosen Verlobten, ist es mit Abstand die beste Show in der Stadt.
But right now, in this luxury, under the moonlight, with the crashing waves outside and her burned by alcohol and thoughts of a treacherous, uncaring fiancé, it is by far the best show in town.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test