Translation for "bestände bei" to english
Translation examples
Die Lektionen bestanden in
            These lessons consisted of:
Das Büro bestand aus Dr.
The office consisted of Dr.
Sie bestand aus vier Regeln:
It consisted of four rules:
Die Besatzungen bestanden aus Zalitern.
Their crews consisted of Zalites.
Sie bestand zum Großteil aus einer langen Formel.
It consisted mostly of a formula.
Sie bestand nur aus einer einzigen Zeile:
It consisted of only one line:
»Und worin bestand die Erbschaft?«
“What did this inheritance consist of?”
Nun erkannte ich auch, worin sie bestand.
Now I see wherein it consisted.
Sie bestand fast nur aus Holzhäusern.
It consisted almost exclusively of wooden houses.
Der Traum hatte nur aus einem Bild bestanden.
The dream had consisted of a single image.
Ich habe den Bestand jedes Jahr aufgestockt.
I used to stock it every year.
Er musste nachdenken, musste Bestand aufnehmen.
He needed to think. He needed to take stock.
Ihn verhaften? Seine ganzen Bestände beschlagnahmen?
Arrest him? Impound all his stock?
Der Griff bestand aus einem hübschen, polierten Holz.
The stock was a nice knurled wood, checked.
»Eigenschaften aus dem Gen-Bestand«, behauptete Pech.
‘Gene stock traits,’ said Pech.
Die anderen Staaten des Baumwollreichs nahmen diesen Bestand ab;
The other states of the cotton empire absorbed the stock;
Das wird mit dem Bestand aufräumen, den wir zurücklassen müssen.
That'll take care of the stock we've got to leave behind.
Aber bist du auch sicher, daß der terranische Bestand gut angegangen ist?
Are you sure that the Terran stock has established itself securely?
Die andere Hälfte bestand aus neugierigen britischen Touristen.
The other half were of British stock, just curious tourists.
Manchmal konnte auch der gesamte Bestand an einer Krankheit eingehen.
And sometimes disease would wipe out your stock.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test