Translation for "besprenkeln" to english
Besprenkeln
Similar context phrases
Translation examples
An die gelben Blüten zum Beispiel, die plötzlich die Steppe besprenkeln.
For instance, I remember the sudden sprinkling of yellow flowers in the desert.
Es ist zwecklos, die Wunde zu verbinden oder sie mit Rosenwasser zu besprenkeln, um den Gestank verwesenden Fleisches zu übertünchen.
Dressing the wound or sprinkling rose-water over it to hide the stink of rotting tissue is useless.
»Ist das schön!« »In der Tat«, sagte Thanatos. »Und nun seht, was wir in der Welt sind.« Sie schnippte mit der linken Hand über den Globus, als wollte sie ihn mit Wasser besprenkeln.
“It’s so pretty!” “It is,” Thanatos said. “And now behold who we are in the world!” She flicked the fingers of her left hand at the globe, as if she were sprinkling it with water.
Zum Servieren etwas Olivenöl darüberträufeln, noch einen Extraklecks Brokkolipesto daraufsetzen, mit Zitronensaft besprenkeln und mit zerkrümeltem Feta bestreuen. PESTO-FRISCHKÄSE-DIP
To serve, pour some oil over the top, add extra broccoli pesto and a squeeze of lemon juice, and sprinkle with feta. PESTO AND GOAT’S CHEESE DIP
Als der Meister Miss Death die Details überlassen möchte, Wir hätten diese junge Dame, sagt er, lieber in der Zünderwerkstatt behalten, sie ist selbst eine erfahrene Dreherin, unterbricht Audrey, Entschuldigen Sie, Mr. Harris, ich kenne mich mit den Stopfmaschinen besser aus, aber wenn Mr. Simmonds es wünscht, arbeite ich auch an der Werkbank, wir meinen, dass alle etwas davon haben, wenn die Arbeit etwas gerechter verteilt wird … Alle verstehen, worauf sie hinaus will, nämlich, dass das Trotyl etwas gerechter verteilt wird. Die Kanarien, die zwölf Stunden am Tag Pulverwolle in Hülsen stopfen und mit Trotyl besprenkeln und diesen Stoff, in dem die Kraft des Berstens steckt, mit Holzhämmern feststampfen, dann noch einmal nachstopfen, weiteres Trotyl sprenkeln, bis … bis sich niemand, der sie noch alle beisammenhat, das Chaos vorstellen kann, das in den glatten Messingzapfen mit ihren gerafften Taillen und bezaubernden Hütchen steckt.
When the Foreman defers to Miss Death on the matter of the detail, saying, We would’ve preferred to keep this young miss in the Fuse Shop, she’s a skilled lathe operator herself, Audrey interrupts, Pardon me, Mister Harris, I’m mostly concerned with the filling machines, but I do some manual work as well, as it pleases Mister Simmonds, besides it helps all concerned, we feel, to distribute the tasks a little more evenly . Everyone sees what she means, which is that the Trotyl should be distributed a little more evenly. The canaries who for twelve hours a day take the wads of guncotton and pack them into the shell cases, then sprinkle in the Trotyl, then tamp this violent-rending-asunder-in-waiting down still more with mallets, before packing in more guncotton, sprinkling in more Trotyl, until . until no one in their right mind could conceive of all the mayhem crammed into the smoothly tapering brass cylinders, with their nipped waists and fetching bonnets.
Großzügig mit der Vinaigrette besprenkeln.
Drizzle the vinaigrette generously over the potatoes.
Wurzelgemüse in einer Schicht darauf verteilen und leicht mit weiterem Olivenöl besprenkeln.
Arrange the root vegetables in one layer, and drizzle lightly with additional olive oil.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test