Translation for "beschrifte" to english
Translation examples
verb
„Ich beschrifte das hier schnell.“
I'll just get this labeled.
Die Kärtchen waren dazu gedacht, Proben zu beschriften.
These cards were intended to label batches of samples.
Sie war dabei, Probengefäße verschiedenen Formates zu beschriften.
She was in the middle of labeling different-size specimen containers.
Jetzt wissen Sie, wozu der Mast da ist, und können Ihr Foto beschriften.
Now you know what that tower is, and you can label your photograph.
Karine war noch immer damit beschäftigt, ihre Proben zu sammeln, einzupacken und zu beschriften.
Karine continued gathering, packaging, and labeling her specimens.
Und so tüte ich das Katzenfutter ein, beschrifte den Beutel und zeichne ihn mit meinen Initialen ab.
I collect the cat treats and label the bag and initial it.
Es ist eine Kombination aus Kamera, Strichcodierer, Digitalmonitor, Beschrifter und Drucker.
It’s a camera with a bar coder, digital screen, labeler, and printer all rolled into one.
Auch die Freiwilligen wechseln, ohne es uns mitzuteilen, und die Instruktionen fürs Verpacken und Beschriften werden nicht weitergegeben.
change, too, without letting us know, and the packing and labelling instructions don’t get passed on.
verb
Ich verspürte einen ungeheuren Drang, ihn k. o. zu schlagen und anschließend seinen kleinen, kompakten Glatzkopf zu beschriften.
I felt a tremendous urge to knock him out and then inscribe his compact bald head.
verb
»Beschrifte die hier, bitte.«
Write on these, please.
Vielleicht war er aber auch ein berühmter Pirat gewesen, bevor ihn der Ruf ereilte und das Beschriften von Schiffsrümpfen mit Gottes Wort zu seinem Lebensinhalt geworden war.
He was also said to have been a mercenary, a leader of men, or perhaps a great pirate before the calling found him and the writing of God’s word on ships became his life.
Anlässe zum Protest sollten mitgebracht werden, leere Plakate zum Beschriften standen angeblich reichhaltig zur Verfügung. Ein ehemaliger Trollpelzjäger und nunmehr bekennender Trollfreund namens CULRUSSIAN PORG stellte sich im JUGENDHEIM VON LISNATAT-NORD in einer Podiumsdiskussion den Vorwürfen von betroffenen Trollen, eine Veranstaltung, die vermutlich ausschließlich von wütenden Trollen und vielleicht noch von bekennenden Trollfreunden besucht wurde.
Participants, who were invited to suggest what the protest should be about, would be provided with plenty of blank placards and banners to write on. Culrossian Porg, a former troll-hunter turned trollophile, was chairing a public meeting at the North Lisnatat Youth Hostel. Those attending this event, which was bound to expose him to criticism of his former activities, would doubtless be limited to infuriated trolls and, possibly, to avowed trollophiles.
verb
Sie beschimpfte uns die ganze Zeit in den höchsten Tönen, beschuldigte uns der Erpressung und der Entführung – beides zutreffend –, aber als ich aus dem Arbeitszimmer einen Packen Briefumschläge holte und anfing, sie mit den Adressen der Einwohner von Winterbourne Barton zu beschriften, wurde sie still.
She harangued us fluently throughout, accusing us of blackmail and kidnap-both of which were true-but when I retrieved a pack of envelopes from the office and started addressing them to the inhabitants of Winterbourne Barton, she quieted down.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test