Translation for "beschiß" to english
Beschiß
noun
Translation examples
noun
»Das ist so ein Beschiss
“That is such a scam.”
Ich glaub, das ist irgendein Beschiss.
I think it’s a scam.” “Probably is.”
Ich wandte mich wieder John zu, zog einen kleinen Beschiss ab, fragte:
I pulled myself back to John, ran a scam, asked,
Vielleicht hatte sie sich die Narbe an ihrem Hals gar nicht eigenhändig zugefügt, vielleicht stammte die von dem letzten Kerl, den sie beschissen hatte.
Maybe that scar on her throat hadn’t come from her own hand, maybe it had come from the last guy she’d scammed.
»Also, ich muss zugeben, wahrscheinlich weil er kein Garuda war. Aber«, fügte er zu seiner Verteidigung hinzu, »ich wäre nicht halb so deprimiert, wenn es nur ein üblicher Beschiss gewesen wäre, jemand in einem Kostüm.
‘Well, I suppose … probably because I didn’t meet a garuda … But,’ he added defensively, ‘I wouldn’t be half so depressed if it’d just been a scam, someone in a costume, something like that.
noun
Wir Farmer sind beschissen worden.
We been swindled, farmers.
noun
Weil Sie ein kleiner, beschissener Betrüger sind.
Because you are a fucking little con man.
»Du hast mich beschissen«, sagt Norbert.
‘You conned me,’ says Norbert.
»Es ist ein Zwei-Mann-Beschiss«, sagte Shadow.
"It's a two-man con," said Shadow.
Ein echter Mann, kein beschissener Klimaanlagensoldat wie du.
A real man, not a fucking air-con soldier like you.
Der Kerl hat sie beschissen, und jetzt ist er tot. Sie hatte Glück im Unglück.
He conned her, he’s dead, she’s had a lucky escape.’
Der beschissene Schweinehund hat mich reingelegt - er hat mir versprochen, dass er nicht sagt, wo ich bin.
Fucking bastard conned me . gave me his word he wouldn’t let on where I was.’
Sie saß da und behielt die Litschi eine Weile im Mund, wie ein Kind, das nicht schlucken will. Schließlich schluckte sie doch und sagte dann: »Das ist Beschiss
She sat with it in her mouth, like a child refusing to swallow, then did, and said, ‘It’s a con.’
rip-off
noun
Der ganze verdammte Staat Nevada ist ein einziger Beschiss.
The whole damn state of Nevada is just one big rip-off.
»Beschiss!«, hatte Kathy damals zu Riker gesagt, und der war ganz ihrer Meinung gewesen.
Riker, understood what Kathy meant when she had turned to him then and said, ‘This is a rip-off.’ It was.
»Vielleicht liegt es daran, dass Bloc selbst das geplante Opfer des Beschisses war«, überlegte Janer.
‘Maybe that’s because the intended target of that rip-off was Bloc himself,’ said Janer.
Jahrelanger Streit, Unterdrückung, Schikane, Prozesse, die Gefahr, im Testament absolut beschissen und dann auch noch als Urkundenfälscher entlarvt zu werden! Und dazu kommen noch Kenntnisse im Umgang mit Waffen.
Of years of strife, subjugation, browbeating, court cases, danger of a fucking inheritance rip-off, and exposure for forging documents – and what’s more, knowledge of guns!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test