Translation for "besa" to english
Besa
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Wenn der Tag kommt, daß einer meiner Gäste mich bezahlt, dann will ich meine Felder mit Salz besäen, so wahr mir Gott helfe. Alle Heiligen und Engel sollen meine Zeugen sein.
When a guest of mine pays me, I will sow my fields with salt, so witness me Almighty God, and all the saints and angels.
Vergeßt nicht: Schwefel und Salz werden seinen Boden bedecken, seine Fläche wird eine einzige Brandstätte sein; keiner wird es je wieder besäen können, und nichts wird aufkeimen; kein Hälmchen wird wachsen; alles wird sein wie nach der Zerstörung von Sodom und Gomorrha, Adma und Zeboijm, die der Herr in seinem glühenden Zorn zerstört hat (Deuter onomium 29,22).
Remember. When they see that the whole land is brimstone, and salt, and burning, and there will be no sowing, no sprouting, no grass growing, like after the destruction of Sodom and Gomorrah, Admah and Seboim, which the LORD overthrew in his anger and his wrath (Deuteronomy 29:22).
verb
Richtig, Morgendunst nicht zu besäen!
Right not to seed Morningmist!
Er war bereit, diese Höhle zu besäen.
He was ready to seed this cave.
Ich hätte Morgendunst besäen sollen.
I should have seeded Morning-mist.
Und drittens wollte man natürlich die nahegelegenen Sterne besäen, in der Hoffnung, daß die menschliche Rasse nicht mit dem Untergang ihrer Sonne ausgelöscht würde.
And the third, of course, was the seeding of the nearby stars in the hope that the human race would not perish with the dying of its Sun.
Es scheint, als hätte es sich ein perverser Magier in den Kopf gesetzt, einen Planeten möglichst gründlich zu verderben… und ihn zum Ausgleich mit Melange zu besäen.
It seems as if some perverse sorcerer set out to foul up a planet as much as possible . . . and then seeded it with melange for a prize.
Nachdem die Hefe dahingehend mutiert war, daß sie nicht mehr eßbar war – noch nicht einmal für einen Sklaven –, pflegte man die entsprechende Welt mit hefefressenden Weißnahrungsherden zu besäen.
After the yeast had mutated to the point where it was no longer edible, even to a slave, the world was seeded with yeast-eating whitefood herds.
Von innen wie von außen durch diese beiden Weiblichen bedrängt, und von seiner eigenen Natur getrieben, die es tatsächlich für unabdingbar hielt, einen so geeigneten Ort zu besäen, mußte er es tun.
Urged from without and within by these two females, and pushed by his own nature, which did indeed feel the imperative to seed so suitable a place, he had to do it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test