Translation for "berührenden" to english
Berührenden
Translation examples
Duncans Dus war bei Melein, berührt und berührend;
Duncan's dus was with Melein, touched and touching;
Berührend. Und sehr gut besucht, wenn man sein Alter bedenkt.
Touching. Very well-attended, considering his age.
So streichen sie, deinen Arm mit ihrem berührend, auf dem Bürgersteige an dir vorüber;
Thus they stroll past you on the sidewalk, touching your arm with theirs;
Nur das Ende des Griffs berührend versuchte sie, ihn nach unten zu drehen.
Touching only the end of the handle, she tried to turn it downward.
Das war berührend und seltsam zugleich, und ich erwähnte es später Evan gegenüber.
It was both touching and weird, and I mentioned it to Evan later.
er ließ kurz seinen Vater auferstehen – nur so viel, dass es berührend war.
He briefly invoked the memory of his father, with just the right touch of emotion.
Mit solchen Beinen würde er über die Erde hinschweben wie dieser Junge, sie kaum berührend.
With legs like that he would float across the earth as this boy does, barely touching it.
»Besser noch als das, wir könnten uns hier auf Altes, Sie Berührendes beziehen. Was ich mitgebracht habe...«
Better than that, we could touch up a few old cuts here. I brought--
Veg ging weiter, und Tamme ging mit ihm, ihn berührend und ihren Schritt dem seinen anpassend.
Veg walked on, and Tamme walked with him, touching, matching her step to his.
Sie waren immer zu zweit oder zu dritt, immer beieinander, redend, einander berührend.
They were always in twos and threes, always with each other, talking, touching.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test