Translation for "belichteten film" to english
Translation examples
Ihr schoss durch den Kopf, dass der Unbekannte sicher die Kamera – oder zumindest den belichteten Film – mitgenommen und vernichtet hatte.
It occurred to her that the camera-or at least the exposed film-would be taken or destroyed.
Der Zollinspektor schließlich bestand darauf, die Linsennummer seiner Kamera zu notieren und den belichteten Film zu beschlagnahmen. Mrs.
Finally, the customs inspector insisted on taking the lens numbers of his camera and impounding the exposed film in it. Mrs.
Das Gleiche galt für das Beseitigen der Kameras und das Entfernen des belichteten Films, nur für den Fall, dass das Opfer Fotos gemacht hatte.
The same went for stashing the cameras and taking the exposed film if pictures had been snapped by the victim.
Ruick griff in den Rucksack und holte vier unangebrochene und drei leere Filmschachteln heraus. »Kein belichteter Film«, meinte er.
Ruick reached into the pack and took out four boxes of unopened film and three empties. "No exposed film," he said.
Er entfernte alles, was ihn identifizieren konnte, und stopfte es unter die Rückbank. Dann holte er einen schweren mit Blei versehenen Plastikbeutel aus dem Koffer, der für Röntgenstrahlen undurchdringlich war und häufig für den Transport von belichtetem Film benutzt wurde.
He removed all identification and shoved it into the elasticized rear pocket, then took out a heavy leaded plastic bag impervious to X-rays, the kind often used for transporting exposed film.
Mit einer Technik, die nie ganz deutlich wurde, hatte einer der Assistenten von Gelaberts Labor einen billigen Schaumwein in die Entwicklerschale gegeben, und infolge der chemischen Reaktion zeigten sich auf dem belichteten Film merkwürdige Formen.
Then, in circumstances that were never made clear, one of the assistants in Gelabert’s laboratory had accidentally poured some sparkling Xarelo wine from the Penedés region into the developing tray. As a result of the chemical reaction, strange shapes began to appear on the exposed film.
Sie wusste nicht, wie der belichtete Film nach Moskau gelangen würde, doch Frieda hatte ihr versichert, dafür sei gesorgt. Carla stellte sich einen Handlungsreisenden vor – einen Pharmavertreter vielleicht oder einen Händler für deutschsprachige Bibeln –, der die Genehmigung hatte, seine Waren in der Schweiz zu verkaufen, wo er den Film dann in der sowjetischen Botschaft in Bern abgeben würde.
She did not know how the exposed film would reach Moscow, but Frieda had assured her it would, and Carla imagined a travelling salesman – in pharmaceuticals, perhaps, or German-language Bibles – who had permission to sell his wares in Switzerland and could discreetly pass the film to someone from the Soviet Embassy in Bern.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test