Translation for "belehren" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Wir werden Sie belehren.
We will teach you.
Es wurde Zeit, ihn eines Besseren zu belehren.
Time to teach him better.
Sie belehren uns über unsere Arbeit?
“You’re teaching us how to do our job?”
Uns über uns selbst belehren — was ist das anderes als Studium humanitatis?
Teaching us about ourselves: what else is that but Studium humanitatis?
Ich belehre, ich rate, ich biete ihm ein mitfühlendes Ohr.
I teach, I advise, I offer a sympathetic ear.
Wenn wir uns irren, so bitten wir Sie, uns über unseren Fehler zu belehren.
If we are wrong, we beg you to teach us our mistake.
»Ich glaube nicht, daß es deine Sache ist, mich darüber zu belehren, was recht ist.«
“I don’t think it is your place to teach me what is right.”
Ozeana gab alles, was sie hatte, um andere zu retten, zu schützen und zu belehren.
Oceana gave what she had to save others, to protect and teach them.
verb
War das der Weg, die Jugend zu belehren?
Was this the way to instruct the young?
Die erziehen und belehren uns.
“They train us and instruct us,”
Bitte den Protokollanten nicht zu belehren.
Please do not instruct the clerk.
sie liebte es, Leute zu belehren.
she loved to instruct people.
Sie war eine gebildete Frau und wollte mich nur zu gern belehren.
she was an educated woman and keen to instruct.
Es ist nicht meine Aufgabe, dich über deine Pflichten zu belehren, Nuada.
It is not for me to instruct you in the ways of duty, Nuada.
Das ist ein Kindermärchen, es soll eher unterhalten als belehren.
“That is a children’s tale, told to amuse rather than to instruct.
Die Dinge sind selten so, wie sie scheinen, würde sie ihn gern belehren.
Things are rarely as they seem to be, she would like to instruct him.
Zooey will Franny nicht belehren oder sie auf den Weg zur Erkenntnis führen.
Zooey does not instruct Franny or lead her to the place of revelation.
Wirst du dich von Gottes heiligem Wort belehren lassen, Jamie?
Will you take instruction from God’s Holy Word, Jamie?”
verb
»Sind Sie nicht gesetzlich verpflichtet, die Leute über ihre Rechte zu belehren
“Aren’t you required by law to inform people of their rights?”
Nur ihr schneller Fall sollte sie über die Gefähren belehren, die ihnen über den Wassern drohten.
Their rapid descent alone had informed them of the dangers which they ran from the waves.
Ich bin sicher, der Pashkesher wird Euch darüber belehren können, welche das sind.“ Barthel nickte heftig.
I'm sure the Pash-kesher will be able to inform you what they arc.” Barthel nodded vigorously.
„Meine Liebe, man kann sich über Marcus Rydale ärgern, man kann sich über ihn amüsieren, man kann sich von ihm belehren lassen, aber es ist unmöglich, ihn nicht zu mögen.“
“My dear, people are exasperated by Marcus Rydale, amused by him, and informed by him, but he is impossible to dislike.”
Qruze glaubte, die Rolle einer weisen Vaterfigur in der Legion auszufüllen, und niemand war so gehässig, ihn eines Besseren zu belehren.
Qruze believed he stood as a wise father-figure to the Legion, and no one had the spite to inform him otherwise.
»Doktor, ich bitte Sie, ich möchte mich nur belehren lassen, in alter Geschichte läßt mich mein Gedächtnis zuweilen im Stich.«
“Doctor! I beg of you! You misunderstood me! I merely asked for information. My memory of ancient history is poor.”
verb
Ich werde dich doch nicht vor der Verhaftung belehren.
I wasn’t going to advise you until I arrested you.
Es ist deine Aufgabe, uns in moralischen Dingen zu belehren.
It is your duty to advise us on moral matters.
Meine Sache ist es, euch zu belehren, dass es einen einzigen Schutz vor einer Aguara gibt: sich von ihr fernzuhalten.
It’s my job to advise you that the only way to defend yourself against an aguara is to stay well away from it. Mr.
Dann hörte Felicity eine schneidende Frauenstimme: »Gemäß Abschnitt fünfunddreißig der südafrikanischen Verfassung von 1996 belehre ich Sie hiermit, dass Sie das Recht haben zu schweigen. Alles, was Sie sagen, kann vor Gericht gegen Sie verwendet werden.« 68
Felicity heard a crisp voice, a woman’s: “In accordance with Section Thirty-five of the Constitution of South Africa, nineteen ninety-six, you have the right to remain silent and to be advised that any statements made to your arresting officers can be used as evidence in trial against you.” Chapter 68 “No!”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test