Translation examples
verb
Er wird dich beleben, das ist alles.
It will revive you, that is all.
Das wird sie beleben“, sagt Alice.
That’ll revive her,” says Alice.
Ich werde nicht versuchen, das Familienunternehmen neu zu beleben.
I am not interested in trying to revive the family business.
Sie war wirklich hungrig, und eine Dusche würde sie beleben.
She was really hungry, and a shower would help to revive her.
»Doktor Jennings!« Sie versuchte, ihn wieder zu beleben, aber es hatte keinen Sinn.
"Dr. Jennings!" She tried to revive him, but it was no use.
Der erste kleine Schluck Whisky schien sie zu beleben.
The first sip of whisky seemed to revive her.
Calcifer loderte auf und zischte und schien sich ein wenig zu beleben.
Calcifer flared and sizzled and seemed to revive a little.
»Wenn sie stirbt, gibt es keine Garantie, dass wir sie wieder beleben können.«
If she dies, there's no guarantee that we can revive her.
Zucker konnte die Kräfte neu beleben, wenn sie nachließen;
Sugar could revive one’s strength for awhile when it was flagging;
»Sie kommen dich holen«, sagte Whiskey Jack. »Sie werden dich wieder beleben
"They are coming for you," said Whiskey Jack. "They are going to revive you."
verb
Ein harmloses Vergnügen, ein schwaches Halluzinationsgas, eine rasche Illusion, um den Tag zu beleben.
A harmless pastime, a mild hallucinatory gas, a quick illusion to enliven the day.
Auch die gelegentlichen Flecken kalten Sonnenscheins tragen kaum dazu bei, die vernachlässigten Gebäude zu beleben.
Even spots of cold sunshine do little to enliven the unkempt buildings.
Blieb noch das interessante Paar Jamieson und Wheeler, die gemeinsam viel dazu beitrugen, die Observatoriumsszene zu beleben.
There remained that interesting couple Jamieson and Wheeler, who between them did a great deal to enliven the Observatory scene.
Erinnerungen an große Schönheit beleben seine Gedanken tagtäglich und bilden die Grundlage seiner befriedigenden Träume.
Memories of great beauty enliven his thoughts every day and form the basis of his gratifying dreams.
Aber der muntre Geist, womit er alles was er spricht, zu beleben weiß, geht freilich in meinem Vortrage verloren.
But in my narration the lively spirit with which he is able to enliven everything he says will of course be lost.
Die zweite war deshalb bemerkenswert, weil ein Chor dicker Damen dazugehörte, die die Aufführung mit Liedern und Tänzen beleben sollten.
The second piece was memorable because it included a chorus of fat women to enliven the spectacle with singing and dancing.
Ich bin mir sicher, dass der Mann nur die Unterhaltungen beim Feuer beleben wollte, aber seine Worte kosteten fünfzig Männern das Leben.
I’m sure the man thought he was just enlivening conversation, but his words resulted in fifty deaths.
Anders als bei den Rittern in den Tagen König Arthurs, erschien kein »Schwarzer Herausforderer« oder »Unbekannter Grüner Ritter«, um die Veranstaltung zu beleben.
Unlike the knights in King Arthur’s time, no Black Challenger or Unknown Green Knight appeared to enliven matters.
Sie verlor keine Zeit mit Witwenklagen, und um den Rest der Fahrt etwas zu beleben, wurde sie die Geliebte des Kapitäns, der sich als großzügiger Mann erwies.
She lost no time in a widow's laments and to enliven the rest of the journey she became the lover of the captain, who turned out to be a generous man.
Das Mädchen, das die Tür mit einem Fußtritt schloss, war dünn und schmächtig, strahlte aber eine nervöse Energie aus, die die Dumpfheit der Hütte zu beleben schien.
The girl who kicked the door shut behind her was wire thin yet exuded a nervous energy that somehow enlivened the reeking squalor of the hovel.
animate
verb
Sie beleben sein Fleisch, richten es auf.
They animate his own flesh, start it levitating.
Das Blut scheint ihn zu beleben. Er brüllt.
The blood seems to animate him. He roars.
Er klang munter, als belebe ihn das Erinnern und Erzählen.
He sounded cheerful, as if the memories and the story had animated him.
Die unvorstellbare [186] Wüste der Jahre, das unausweichliche Ende, das alles schien ihn zu beleben.
The unimaginable desert of years, the inevitable end, animated him.
Kein Geist konnte diese dicke, schwere irdische Hülle beleben, so wie er gewichtlosen Staub und Rauch belebte.
No ghost could animate this thick and heavy clay the way it animated weightless dust and smoke.
Man modelliert aus Flusslehm eine Figur und steckt ihr das Pergament in den Mund, um sie zu beleben.
once the body has been formed of river clay, this parchment is inserted into the golem's mouth to animate it."
Sein verhutzeltes Totengesicht schien sich zu beleben, von einer merkwürdigen, häßlichen Energie erfüllt zu werden.
His wizened death mask seemed to become animated, to fill with a strange, ugly energy.
Es ist doch gar nicht meine Aufgabe.« Der CIA verfügte über ein Korps von Männern, die dazu ausgebildet waren, Simulacren zu beleben.
It’s not my job.” The CIA had a corps of men trained for simulacra animation.
Das Blut hatte nämlich nicht nur die Aufgabe, das menschliche Gewebe zu beleben, sondern auch, es langsam in etwas anderes zu wandeln.
Because the blood had to work endlessly on all the soft human tissue. It worked not merely to animate the tissue, but to convert it slowly into something else.
Sie lieben die Erde, die ihr Grab sein wird, haben jedoch kein Erbarmen mit dem Geist, der vielleicht noch ihren eigenen Klumpen Ton zu beleben vermag.
They love the soil which makes their graves, but have no sympathy with the spirit which may still animate their clay.
Sie muss ein Tomatensandwich haben, um ihre angegriffenen Nerven zu beleben.
She must have a tomato sandwich to stimulate her jaded nerves.
verb
Um zehn begannen sich die Straßen zu beleben.
Halfway through the morning, the streets began to liven up.
Beim Baseball haben sie den vorbestimmten Schlagmann eingeführt, ums Spiel zu beleben«, bemerkte POTUS beiläufig.
Baseball went to a designated hitter to liven things up,” POTUS remarked casually.
Zwei Dons und ihre Gemahlinnen möchten, dass meine Arbeitgeber ihre Tafeln mit neuen geschmacklichen Experimenten beleben.
Two dons and their wives, looking to my employers to liven up their tables with new gustatory experiences.
Weizen, um die Mägen der Menschen auf den Innenwelten zu füllen, dachte er, Dorngras, um ihre Träume zu beleben – und welchem von beiden maßen sie den größeren Wert bei?
The one to feed Innerworld bellies, he thought sourly, and the other to liven their dreams, and which did they value more, eh?
Der Donner der Artillerie nahm zu, abgespalten von dem Blitz, der vielleicht einen Augenblick lang seinen Weg durch die sich immer tiefere Düsternis hätte erhellen, seine Asche zu kurzlebigen Glühwürmchen beleben können.
The thunder of the artillery intensified, cleaved from the lightning that might have, for an instant, lit his passage through the worsening gloom, livened his ash into brief fireflies.
Doch das alles scheint ihn auch zu beleben.
Yet it all seemed to invigorate him.
Nichts konnte seine Gesundheit, seine Jugend wiederherstellen oder sein Talent beleben.
Nothing could restore his health, his youth, or invigorate his talent.
Wir ziehen die öden, abgelegenen Orte vor, weil sie unsere organischen Gehirne beleben und uns unbesiegbar machen.
We prefer the desolate, out-of-the-way places, for they invigorate our organic brains and make us invincible.
Der Anblick von Rauch, der aus Löchern im Rumpf seines Kampfgefährten drang, schien den zweiten Droiden zu beleben.
The sight of smoke curling from holes in the lead droid’s fuselage seemed to invigorate the one behind.
Die Leute, die das Flugzeug – und jetzt auch sein Leben – in ihrer Gewalt hatten, würden ihm nichts abgewinnen, außer den eigenen Sadismus zu beleben.
Those in command of this plane and, now, his life, had nothing to gain from him, other than invigorating their sadism.
Es schien Platonow zu beleben, die Toten im Leichenschauhaus zu sehen, die Erfrorenen, das Fallobst des Tages, gebrechliche, ausgebleichte Körper, die zwar alt waren, aber nicht so alt wie er.
Platonov seemed invigorated to see the morgue’s dead, the day’s hypothermia cases, a windfall of frail, bleached bodies that were old but not as old as he.
verb
In der Hoffnung, das Gespräch zu beleben, fragte Jim: »Mrs. Vincent, glauben Sie an Vitamine?«
Hoping to brighten the conversation, Jim asked: ‘Mrs Vincent, do you believe in vitamins?’
verb
Ob die Ionen beleben oder ermüden?
Would the ions vitalize or poop?
Man hatte in den Laboratorien der Allianz mehrere fehlgeschlagene Versuche unternommen, die Larven zu beleben, doch ihre Anzahl sank ständig.
There had been several more failed attempts in laboratories within the Alliance to vitalize the larvae and their numbers were dwindling rapidly.
verb
Beauregard war verzweifelt darauf aus, seinen Angriff neu zu beleben, nachdem dieser rätselhafterweise in der freien Landschaft auf dem anderen Ufer des Bull Run zum Stillstand gekommen war, und deshalb hatte er frische Truppen verlangt, und da hatte Faulconer seine Chance wahrgenommen.
Beauregard, desperate to vivify his attack that had mysteriously stalled in the vacant countryside across the Run, had appealed for fresh troops and Faulconer had seen his chance.
Der Sieg in Lincoln war entscheidend gewesen – und dennoch kam die Stunde, da auch der größte Triumph und die höchste Erregung den erschöpften Körper nicht länger beleben konnten.
The victory at Lincoln had been decisive, but there came a time when the heady mix of triumph and exhilaration no longer had its effect on the exhausted body.
Das plötzliche Aufflammen von Gewalt hatte sie ebenso sehr überrascht wie jeden der Anu loyal geblieben war. Doch wenn man dann noch die sonderbaren Instruktionen berücksichtigte, die Jiltanith ihr hatte zukommen lassen, dann ergab das alles durchaus Sinn – es konnte einen erschrecken, aber gleichermaßen auch beleben.
The sudden outbreak of violence had surprised her as much as it had any of Anu's loyalists, but coupled with the odd instructions she'd received from Jiltanith, it made frightening, exhilarating sense.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test