Translation for "belasten werden" to english
Similar context phrases
Translation examples
»Was hat es für einen Sinn, sein Leben damit zu belasten?«
What's the point of burdening him with that?
Warten Sie, bis Sie Ihre Ersatzkarte haben, bevor Sie Ihr Konto wieder belasten.
Wait until you get your replacement card before you charge anything again.
Deren Besitz mit Hypotheken belasten und ihnen den eigenen Unterhalt in Rechnung stellen.
Leverage their property and charge them caretaking fees.
Bedenken Sie, daß Sie – die Aussage Olgas eingeschlossen – nichts in der Hand haben, um mich wirklich zu belasten.
‘Mind you, even with Olga’s testimony, you have no charge against me.
Wenn wir einfach herumstreifen – nun, eigentlich müßten sie uns Bescheid geben, bevor sie unser Konto belasten.
If we just wander around-well, I think they have to warn us before they charge our account.
Die Ortsvorwahl 206 zeigte, dass es eine Nummer in Seattle war, also würde ein Anruf Burkes kostbares Telefon nicht mit besonderen Kosten belasten.
The 206 prefix would be a local call. No additional charges on Burke’s precious phone.
»Verdammt bescheuert. Ich werde Sie belasten, mit allem, was ich weiß. Sie kratzen im Gefängnis ab, Sie schweinischer Folterer!«
A fucking sicko. You can count on me to make the charge sheet look good. You're going to rot in prison, you fucking torturer!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test