Translation for "bekanntschaft" to english
Translation examples
Und was ist seine Bekanntschaft mit ihr dann noch wert?
And what will then be their acquaintance?
»Welcher Art waren diese Bekanntschaften
What kind of acquaintances?
Freut mich, Ihre Bekanntschaft zu machen.
Pleased to make your acquaintance.
Es war keine sehr lange Bekanntschaft gewesen.
It had not been a long acquaintance.
So begann unsere Bekanntschaft neu.
It was a second start to our acquaintanceship.
»Aber ihr Ehemann könnte etwas mehr als eine - Bekanntschaft darin sehen.«
‘But her husband might be affronted by a mere’ – he paused – ‘acquaintanceship?’
»Hat deine Bekanntschaft mit den Rakascha bei dir nicht etwas von ihrer Wettlust hinterlassen?«
Then has your acquaintanceship with the Rakasha perhaps given you some of their taste for a wager?
Worin alte Bekanntschaften erneuert und neue Absprachen getroffen werden.
            In Which Old Acquaintanceships Are Resumed and New Agreements Reached.
Ich war sehr aufgebracht und erzählte Chemluth von meiner Bekanntschaft mit dem Troll.
Highly indignant, I told Chemluth about my acquaintanceship with the Troglotroll.
Zumal unsere Bekanntschaft ja noch nicht lange währte.
In this case, particularly when our acquaintanceship wasn’t a long one.
«Soviel ich hörte, hatte sich diese Bekanntschaft zu einer engeren Beziehung entwickelt.»
‘I understand that that acquaintanceship has ripened into something rather closer.’
Er hatte die Bekanntschaft nicht sogleich vertieft, denn es war besser, nicht aufdringlich zu wirken.
He had not pursued the acquaintanceship right away, for it was best not to seem eager.
Er war sich der Unschicklichkeit bewusst, Sic zur Bekanntschaft mit einem Mann zügelloser Neigungen zwingen zu müssen.
He perceived the impropriety of thrusting you into acquaintanceship with a man of libertine propensities.
jetzt sähen ihre Bekanntschaft, Freundschaft und Verwandtschaft ungenierter und intimer aus.
but that now their acquaintanceship—their friendship, their intimacy—had taken on a much more off-hand and rough-and-ready air.
Seine Bekanntschaft mit der Nostalgie-Branche.
His introduction to the nostalgia industry.
Oder, im Falle von Cupido, die Bekanntschaft mit Russinnen.
Or, in Cupid’s case, introductions to Russian women.
So ergab sich seine Bekanntschaft mit dem britischen Geheimdienst, und mit Peggy.
    That was his introduction to British Intelligence, and to Peggy.
So machten wir Bekanntschaft mit Shepherd, New Hampshire.
And such was our introduction to Shepherd, New Hampshire.
Hast Bekanntschaft mit meinem Lieblingsmesser gemacht.
Won yourself a personal introduction to my favorite blade.
Ich würde mir ihre Liebe mit Cadillacs und der Bekanntschaft mit Sinatra erkaufen.
I'd buy their love with Cadillacs and introductions to Sinatra.
Ich ersah daraus, daß sie ihre Strategie fertig ausgearbeitet hatte und daß der Neffe zur Vermittlung der Bekanntschaft herhalten sollte.
I saw then that her plans were formed, and the nephew was to be the means of introduction.
Guilford hatte selbst noch keine Bekanntschaft mit dem Züchter gemacht und versuchte, nicht mit der Wimper zu zucken.
Guilford had not had any personal introduction to the herder and he tried to refrain from flinching.
»Eine Vorstellung erübrigt sich, Lady Worth, ich kann es kaum erwarten, Ihre Bekanntschaft zu machen.«
“There’s no need for any introductions, Lady Worth, I’ve been looking forward to meeting you.”
Als die Gefährten Samaranth Lebewohl sagten, war ihre Beziehung weit weniger angespannt als zu Anfang ihrer Bekanntschaft.
The companions’ farewells to Samaranth were considerably less strained than their introduction.
Mörder – frühere Bekanntschaft mit dem Opfer persönliche Bekanntschaft – vorherige Interaktion persönlicher Hass
killer – prior knowledge of victim personal knowledge – previous interaction personal hatred killer inside the wire what is the statement?
Jeder Anwesende hat die Bekanntschaft mit der Verstorbenen geleugnet.
Everyone present had denied any knowledge of the deceased woman.
Eine Bekanntschaft mit Verbrechern hatte doch manchmal verwirrende Momente.
A knowledge of the crooked fraternity had its embarrassing moments.
Sie erinnerte sich, mit welchen Empfindungen sie sich auf die Bekanntschaft mit Northanger eingestellt hatte.
She remembered with what feelings she had prepared for a knowledge of Northanger.
und selbst ich kenne ihn, obgleich unsere Bekanntschaft noch nicht lange besteht, außerordentlich gut;
and even my own knowledge of him, though lately acquired, is very considerable;
»Wir haben also acht Namen und keinerlei Verbindungsglied, nicht einmal den gemeinsamen Nenner einer Bekanntschaft mit dem Opfer.«
‘So we have eight names and absolutely nothing to link them, not even knowledge of the victim.’
er hatte einige Kenntnis von den »Schweigenden« von Nigeria und hatte mit den »Weißen Gesichtern« am Kassai Bekanntschaft gemacht.
he had some knowledge of the ’silent ones’ of Nigeria, and had met the ‘white faces’ in the Kassai.
Er fügte mit einem schnellen Lächeln hinzu: „Ich schmeichle mir, in meiner Bekanntschaft mit den Nachbarn Fortschritte zu machen.
He added, with his swift smile: “I flatter myself I am making progress in my knowledge of the neighbourhood!
»Sagt Ihnen das Ihre Bekanntschaft mit Wei?«
“Based on your familiarity with Wei?”
Ein Gesicht, so bekannt wie das der engsten Freunde oder nächsten Familienmitglieder, wobei es sich hier aber um eine einseitige Bekanntschaft handelt.
A face as familiar as the closest of friends or family, and yet this familiarity is completely one-sided.
Soll ich ihre Morde aufgrund unserer früheren Bekanntschaft einfach hinnehmen?« »Ich … nein.
You think our previous familiarity condones her murders?” “I … No.
Ein Bauunternehmer aus seiner Bekanntschaft stand kurz vor dem Bankrott, und ein anderer versuchte verzweifelt, sich über Wasser zu halten.
One builder he was familiar with was close to bankruptcy and another was barely treading water.
Aliki war der Jäger ihres Dorfes, auf dessen Bekanntschaft man nichts gab, denn er war mit allen Arten Zauber vertraut und ging oft des Nachts in den Urwald, um mit Dämonen zu verkehren.
Aliki, the huntsman of her village, neither feared nor cared, for he was familiar with magics of all kinds and often walked in the woods communing with devils.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test