Translation for "beizutragen" to english
Beizutragen
verb
Translation examples
Etwas zur Gemeinschaft beizutragen.
To contribute to the community.
Er hatte wenig dazu beizutragen.
he had little to contribute.
Hast du etwas beizutragen, Campion?
Something to contribute, Campion?
Habe ich etwas beizutragen? fragte sich Loren.
Have I anything to contribute? Loren asked himself.
Würde es Ihnen etwas ausmachen, zu unserer Sache beizutragen?
Would you care to contribute to the cause?
»Falls Sie nichts beizutragen haben – danke sehr und adieu.«
‘If you don’t have a contribution, thank you and goodbye.’
»Wenn du nichts Nützliches beizutragen hast, Edwin ...!«
“If you don’t have anything useful to contribute, Edwin .
Denken sie im Ernst, ich hätte nichts beizutragen?
Do they honestly think I've got nothing to contribute?
Drittens: Sie haben das Gefühl, nicht wirklich etwas zum Gemeinwohl beizutragen.
Three, they feel like they’re not really contributing.
Wenn es sonst auch keine Gründe gibt, nur deswegen haben wir etwas beizutragen.
If for no other reason than this, I know we have something to contribute.
verb
Doch Alagn könnte interessiert sein, dazu beizutragen.
Doch Alagn might find interest in helping this come about.
Er war es der Welt schuldig, zu ihrer Errettung beizutragen.
It was his duty to help save the world.
»Genug, um zum Sieg beizutragen«, sagte ich.
"Enough to help ensure a victory," I said.
»Dafür, Stammesführer, werde ich gern tun, was ich kann, um zu ihrer Rettung beizutragen
For that, clan-leader, I will gladly do what I can to help you get her back.
Ich finde, wir sollten alle versuchen, zur Aufklärung dieses traurigen Rätsels beizutragen.
I feel we should all try and help in elucidating this sad mystery.
Es sei eine Möglichkeit, mit den Meerestieren in Kontakt zu kommen und, so hoffte er, zu ihrer Rettung beizutragen.
It was a way to get in touch with the ocean’s animals and, he hoped, to help save them.
Ich konnte es Haven nicht erlauben, die Armee zu beherbergen, und dazu beizutragen, sie noch stärker zu machen, als sie bereits war.
I couldn’t allow Haven to shelter that army, to help make that force even more powerful than it already was.
Ferde Heinke ging mit sich zu Rate. »Um dazu beizutragen, daß die Menschheit sich auf die nächste Stufe in ihrer Evolution hochentwickelt.«
Ferde Heinke, pondering, said, “To help mankind evolve up the next step in evolution.”
Um zum Lebensunterhalt beizutragen, musste sie sich wieder eine Arbeit suchen, diesmal als Buchhalterin im einzigen Hotel von Calvinia.
To help make ends meet she has had to go back to work, as a bookkeeper this time, at the one hotel in Calvinia.
Aber zu diesem Zeitpunkt war sie schon verheiratet, hatte ein Kind und musste anfangen zu arbeiten, um zum Unterhalt der Familie beizutragen.
But by the time she graduated, she was married with a child, and she had to enter the working world and help support her family.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test