Translation examples
verb
Wir bringen Kommandanthauptmann Geist nach Arc-Royal, um ihn bei den anderen Hounds beizusetzen.
We're taking Major Geist to Arc-Royal to be buried with the other Hounds.
Hat sie Ihnen von ihrer verrückten Idee erzählt, ihre Tochter in diesem Mausoleum beizusetzen?
Did she tell you about her crazy idea to bury her daughter in that mausoleum?'' "She did.
Die Leute in Dessalines sind manchmal sehr vorsichtig, wenn es darum geht, ihre Toten beizusetzen.
They can be very careful about how they bury their dead in Dessalines.
Niemand von uns hatte sich bisher aufraffen können, sie zu verstreuen oder beizusetzen. Tanner runzelte die Stirn.
None of us had ever gotten organized enough to scatter or bury them. Tanner frowned.
Sein Pferd war so unruhig, daß er sich überlegte, ob jemand unter dem Galgen begraben lag. Er wußte, daß es Sitte war, Selbstmörder und Exkommunzierte am Richtplatz beizusetzen.
His horse was so nervous that he wondered whether someone was buried there – it was, he knew, the custom to bury suicides and excommunicants beneath a scaffold.
Austers Familie hatte eine Botschaft geschickt und gebeten, ihn auf dem kleinen Friedhof beizusetzen, der zu Arilinn selbst gehörte.
Auster’s family had sent a message re¬questing that he be buried in the small plot Arilinn kept for its own.
Der Umstand, dass er nicht in der Lage war, Missys sterbliche Überreste beizusetzen, verschlimmerte das Gefühl zusätzlich, als ihr Vater völlig versagt zu haben.
The fact that he was unable to bury Missy’s body magnified his failure as her daddy.
Etan hob in dem schmalen Erdstreifen zwischen Nettas Grab und dem von Großmutter Ruth eine kleine, tiefe Grube aus, um die Gebeine dort beizusetzen.
Eitan dug a narrow trench in the small space between the graves of Neta and Grandma Ruth, to bury the bones there.
Als sein Sohn im Säuglingsalter starb, beantragte er Urlaub, um zurück nach Utah zu fahren und den Jungen im Grab der Familie beizusetzen.
When his infant son died, Farnsworth requested time off to take the boy back to Utah to bury him in the family plot.
verb
Als er starb, höhlten sie diese Kammer aus, um ihn beizusetzen, damit seine Feinde die Gebeine nicht entweihen konnten.
When he died, they carved out this secret chamber to inter him so his enemies couldn’t find and desecrate his remains.”
Ein Komitee wurde eilends einberufen, um zu erörtern, ob es möglich wäre, den großen Mann in der Westminster Abbey beizusetzen.
A committee was hastily constituted to see whether it might not be possible to inter the great man in Westminster Abbey.
»Ich habe geschworen, dass der gute Zytos und seine Brüder den Körper unseres Bruders zurück nach Nocturne transportieren können, sobald der Sturm nachlässt, um ihn dort im guten Boden seiner Heimatwelt beizusetzen
‘I have pledged that, once the storm has abated, good Zytos and his brothers will transport our brother’s body back to Nocturne and inter him in the clean soil of his home world.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test