Translation for "beitrages" to english
Translation examples
Wir werden alle beitragen.
We will all contribute.
Das soll mein Beitrag sein.
Let it be my contribution.
«Und was wollen Sie noch beitragen
“And now what is your contribution?”
Der Wein ist mein Beitrag.
The wine is my contribution.
Das war ihr einziger Beitrag.
This was her only contribution.
«Schließlich sind sie mein Beitrag
“They’re my contribution.”
Sollte sein Beitrag vergessen werden?
Should his contribution be forgotten?
Das ist sein gesellschaftlicher Beitrag.
It’s his contribution to society."
noun
Siehe dazu die Beiträge
See journal articles
Es war ein Lifestyle-Beitrag in der Sonntagsbeilage.
It was a Lifestyle article in a Sunday Metro section.
Beiträge zu einer Erkenntnistheorie des Instinkts, hieß Dads Artikel in der Zeitschrift.
‘Towards an Epistemology of Instinct’, Dad’s article was called.
Dennoch hatten wir den Beitrag, auf den die Datenbank verwiesen hatte, rasch gefunden.
Still, we quickly found the article the database had referred us to.
1945 veröffentlichte er in The Atlantic Monthly einen Beitrag mit dem Titel »Wie wir denken werden«.
In 1945, he published an article in The Atlantic Monthly titled, "As We May Think."
Ein Beitrag über das Gesundheitswesen mit Esthers Geschichte als Aufhänger und Fotos von den namenlosen Medikamenten.
An article about health care, using Esther’s story, with pictures of the packets of nameless medicine.
»Sie waren immer sehr ernsthaft«, fuhr er fort, »ich habe alle Ihre Beiträge im Journal gelesen.
‘You were never anything but serious,’ he went on. ‘I’ve read all of your articles in the Journal.
noun
Keine Beiträge, keine Bonitätsprüfung, keine Mitgliedsausschüsse.
No fees, no assessments, no committees.
»Vorher war es schade um die teuren Beiträge
“Previously the fees were all going to waste.”
Es ist natürlich kein richtiger Klub mit Statuten, Mitgliedskarten und Beiträgen.
It isn’t a real club, of course. There are no rules, no membership cards, no fees.
Es war ein sehr exklusives Studio mit hohen Aufnahmegebühren und Beiträgen, das zahlreiche prominente Mitglieder hatte.
It was a well-known, exclusive club with high membership fees and dues, and many of its members were celebrities.
Na ja, eigentlich gehören sie Augias, aber für einen kleinen monatlichen Beitrag kümmern wir uns darum.
Well, actually they belong to Aegeas, but we watch over them for a small monthly fee.
Sie alle zahlten jährlich einen kleinen Beitrag in einen allgemeinen Fonds, aus dem die Errichtung des Grabmals und die Verpflichtung professioneller Klageweiber bezahlt wurde.
They all paid a small annual fee into the general fund, which paid for a monument and the hire of professional mourners.
Vielleicht gelang es ihnen sogar durchzusetzen, an den Aufspürhonoraren beteiligt zu werden, was dazu beitragen würde, die Coronis-Kolonie abzusichern - in der sie zu jenem Zeitpunkt leben würden.
Maybe they'd even get to share some of the finder's fees, which would go to improve the Coronis Colony where they'd be by then.
noun
Beitrag fünf Pfund.
Premium five pounds.
Die Versicherung hatte den Beitrag erhöht.
There was an invoice for our insurance premium.
Verdoppeln Sie den Beitrag, und Sie verdoppeln die Versicherung.
Double the premium double the insurance.
Eine ungewöhnlich hohe Versicherungssumme. Die Beiträge müssen astronomisch gewesen sein.
That is a large insurance policy. The premiums must have been enormous.
Ein Vogel muss keine Versicherungen abschließen und auch keine Beiträge dafür zahlen.
A bird doesn’t insure its life with an insurance company and then have to pay premiums on the policy.
offensichtlich hatten sie keine Familienversicherung, und er hatte nicht mal den geringen Beitrag für die studentische Krankenversicherung entrichtet.
apparently, there was no policy for coverage in his family and he hadn’t even paid the small premium asked of students at the university for group benefits.
Die Ärzteschaft, dieses unverbesserlich konservative Volk, runzelte die Stirn über die neue Technik – doch seit die Versicherungen gegen Kunstfehler ihre Beiträge davon abhängig machen, läßt der Widerstand etwas nach.
doctors, the eternal conservatives, still frowned upon the technology—but differential malpractice insurance premiums, amongst other things, were gradually eroding their resistance.
Nachforschungen von außen würden ergeben, daß er selbst nach Beendigung seines Arbeitsverhältnisses voll weiterversichert war, und daß er keine Beiträge zahlte, würde niemals Gegenstand von Fragen sein.
Queries from outside sources would find him fully covered even after his termination, and there would never be any question about his not paying premiums. He worried about such things.
»Muß sie wohl auf dem Schreibtisch vergessen haben, als ich meinen Beitrag bezahlt habe … Könnten Sie mir vielleicht einen Schlüssel zum Büro geben, falls Sie einen haben, so daß ich sie mir eben zurückholen kann?«
‘Must have left it on the desk when I paid my premium…. Do you think, sir, that you could let me have a key, if you have one, so that I can slip along and fetch it?’
Letztlich gibt es zwei Szenarien: Entweder decken die Versicherungsgesellschaften weiterhin durch »höhere Gewalt« (oder besser gesagt »durch menschliche Gewalt«) entstandene Schäden ab und erhöhen die Beiträge drastisch, um sich zu schützen, riskieren dabei aber immer noch ihre Existenz;
Ultimately, there are two scenarios: either the insurance companies continue to cover ‘acts of God’ (or, more accurately, ‘acts of humanity’) and drastically increase our premiums to protect themselves – yet still risk extinction;
noun
Warlocks Beitrag war sehr hilfreich.
"Warlock's input was very helpful.
»Sie wollen meinen persönlichen Beitrag in Washington.«
“They want my input. Face-to-face in D.C.”
Daher war er dankbar für meinen Beitrag, ja.
So, yes, he appreciated my input.
Man braucht kein Psychiater zu sein, um die verschiedenen Beiträge zu entdecken.
It doesn’t take a psychiatrist, or a pathologist, to spot the different inputs.
Hätte vielleicht zu Aris Erziehung etwas beitragen können.
Might have had some input into Ari's upbringing.
Wir würden natürlich großen Wert auf den Beitrag Englands legen und …
Naturally, we'd want Britain's full input and”
Omas sah Luke an, als würde er von ihm irgendeinen Beitrag erwarten.
Omas looked to Luke as if expecting some input.
Ich brauche deinen Beitrag ebenso, wie ich den von jedem anderen brauche.
I need your input like I need everybody else’s.”
Und ihr beraubt auch uns übrigen eurer Erfahrung und eures Beitrags.
And you also deprive the rest of us of your expertise and your input.
Ich möchte nur darauf hinaus, dass unser Beitrag nicht nur symbolischer Art sein sollte.
Merely that our input should be more than symbolic.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test