Translation for "bei verblieben" to english
Bei verblieben
Translation examples
Nur Verbitterung verblieb.
Only bitterness remained.
Der verbliebene Treibstoff reichte nicht aus.
The remaining fuel was not enough.
sechs der verbliebenen Granaten;
six of the remaining grenades;
Julika verblieb auf diesem Bahnsteig...
Julika remained on the platform...
Das eine verbliebene Auge öffnete sich.
The one remaining eye opened.
Nicht ein Zahn war in dem Kopf verblieben.
Not one tooth remained in the head.
Der verbliebene Todesser rief etwas;
The remaining Death Eater yelled;
Und die verbliebenen Ohtija stürmten vor.
And the Ohtija that remained surged forward.
Sein verbliebenes Auge war blutunterlaufen.
His remaining eye was bloodshot.
Kein Bruchteil von Gewicht war mir verblieben.
No fraction of weight remained to me.
Das war alles, was ihr verblieben war.
That was all she had left.
Kein Schutz verblieb ihm.
He had no protection left.
Jetzt war er der letzte Verbliebene.
Now he was the only one left.
Nur er und ich sind noch im Haus verblieben.
Only he and I were left at home.
Die Tatwaffe war in der Wunde verblieben.
The knife had been left in the wound.
Sofern in ihm noch eine gewisse Tiefgründigkeit verblieben war.
If there was any profundity left in him.
Auf das eine noch verbliebene hartgekochte Ei darin.
At the one hard-boiled egg left in it.
Die Tatsache, dass mir dieses Erlebnis nach wie vor verblieben ist.
The fact that I am still left with the experience.
Und ich bin der einzige noch verbliebene Scaurus unter den Aemiliern.
And I am the only Scaurus left among the Aemilii.
So sind wir dann verblieben, aber wir suchen ihn morgen wieder auf.
That’s where we’ve left it, but we’re going back to see him again tomorrow.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test