Translation for "beherrscht" to english
Beherrscht
adjective
Beherrscht
adverb
Translation examples
adjective
Sie zitierte Lenin: »Wer Berlin beherrscht, der beherrscht Deutschland, und wer Deutschland beherrscht, der beherrscht Europa.«
She had quoted Lenin: ‘Who controls Berlin, controls Germany; and who controls Germany, controls Europe.’
Beherrschen wir sie, oder beherrscht sie uns?
Will we control it, or will it control us?
Beherrscht man Kaliningrad, beherrscht man die Weltproduktion von Bernstein.
Control Kaliningrad and you control the world’s production of amber.
Ich habe mich beherrscht.
I controlled myself.
Doch sie beherrschte sich.
But she controlled herself.
Er beherrschte sich aber.
He controlled himself but.
Aber er beherrschte sich.
But he controlled himself.
adjective
Der beherrschte Gesichtsausdruck.
That composed set to her face.
Amanda ist kühl und beherrscht.
Amanda's cool and composed.
Eine grimmige, beherrschte Stille.
A grim, composed tranquility.
Sein Gesicht war beherrscht und maskenhaft.
His face was composed and mask-like,
»Ich bin weder ruhig noch beherrscht, Geralt.«
‘I’m not calm or composed, Geralt.’
Mirsky nickte mit beherrschter Miene.
Mirsky nodded, face composed.
Ingrid war kühl, beherrscht und selbstbewusst.
She was cool, composed and confident.
Dabei wirkst du so ruhig und beherrscht.
And you seem so calm and composed.
Er war ruhig, beherrscht und bereit zu morden.
He was calm, composed and ready to kill.
Sie blieb ruhig, beherrscht, wie hypnotisiert.
She remained calm, composed, almost hypnotized.
adjective
Allein, Domitian war noch beherrschter.
Domitian was even more restrained.
Villiers beherrschte sich mühsam.
Villiers managed to restrain his anger.
Alba und Nadia Kendrick sind nicht so beherrscht.
Alba and Nadia Kendrick are not so restrained.
Seine Hände waren stark und doch beherrscht.
His hands were strong yet restrained on the keys.
Aber ich beherrschte mich, wie es meine Pflicht war.
Yet I did restrain myself, as I knew I must.
Sie beherrschte sich noch immer, zumindest teilweise.
She was still restraining herself, at least somewhat.
adjective
Die Wache war wieder ungerührt und beherrscht;
The guard was impassive and disciplined again;
Es ist der Wille, der beides beherrscht, und der Wille muß diszipliniert werden.
it is the will that rules both, and the will must be disciplined.
Wir stellen uns in einer Reihe auf, sehr beherrscht und ohne die geringste Drängelei.
We form a line, very disciplined and with no jostling.
Jim hatte diese Art von Selbstdisziplin nie beherrscht.
Jim had never acquired that sort of self-discipline.
Nicht einmal seine Disziplin konnte den Ärger und die Enttäuschung unterdrücken, die ihn beherrschten.
Not even his discipline could quell his anger and frustration.
Wenn er sich nicht beherrschte, gefährdete er die gesamte Mission. »Du hast Recht.
And unless he disciplined himself, he might jeopardize his mission.
Ich sah in den beherrschten Gesichtern der Wachen, dass sie ebenso ungläubig waren wie ich.
The disciplined faces of the guard showed the same disbelief I felt.
Hier war nichts von dem ruhigen und beherrschten Stil zu spüren, der debattierende Professoren meistens kennzeichnet.
There was no trace of the calm, disciplined style that was usual when professors were arguing cases.
adverb
Beherrscht sagte Jennifer: »Welchen Effekt würde diese Veränderung der Proteinstruktur auf das Virus haben?«
She said composedly, “What effect would this protein fold have on the virus?”
»Sprechen Sie weiter«, sagte Jennifer beherrscht, aber sie spürte, wie ihr leicht ums Herz wurde.
“Go ahead,” Jennifer said composedly, but she felt her chest lift.
Sie nahm sich von den eingemachten Pilzen und Nieren, trank ihr Ale und setzte beherrscht ihr Frühstück fort.
She helped herself to the compote of mushrooms and kidneys, took a sip of her ale, and composedly continued her breakfast.
self-controlled
adjective
Sie, die Sie sonst so ruhig, so beherrscht sind.
You, so calm, so self-controlled.
»Ja«, sagte Peter sehr beherrscht.
‘Yes,’ said Peter, very self-controlled.
Auf einmal war sie nicht mehr die kühle, beherrschte, starke Shimamoto.
She was no longer the cool, self-controlled Shimamoto I knew.
sie traten liebenswürdig und beherrscht auf, aber sie waren großer Grausamkeit fähig.
they seemed amiable and self-controlled but were capable of great cruelty.
Sein Auftreten war nun wieder ziemlich ruhig und beherrscht. «Also ist es wahr?
His manner was quite quiet and self-controlled. “It's true, I suppose?”
Denn Rhodan wäre auch in dieser Lage ruhig und beherrscht geblieben.
For even in this situation Rhodan would have remained calm and self-controlled.
»Mein Onkel Henry«, erklärte sie, »war ein ungewöhnlich beherrschter Mann.
‘My Uncle Henry,’ she explained, ‘was a man of unusual self-control.
»Es ging an mich«, sagte Sally, mit vor Enttäuschung ausdrucksloser, aber beherrschter Stimme.
“It went to me,” said Sally, with flat disappointment but great self-control.
Addie ist ja immer ganz Dame und hat sich bewundernswert beherrscht.
Addie, always the little lady, retained her self-control admirably.
Obwohl reif und beherrscht für sein Alter, war er den Tränen nah.
Although strong, mature, and self-controlled for his age, he looked on the verge of tears.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test