Translation for "begriffs-" to english
Translation examples
noun
Das sind ihre Begriffe.
Those are her terms.
Ein heuchlerischer Begriff.
A hypocritical term.
Der Begriff Piraten auch nicht.
Or with the term pirate.
Und in zeitlichen Begriffen
And in terms of time—
»Ist das ein wissenschaftlicher Begriff
“Is that a scientific term?”
Es ist ein Begriff aus der Filmsprache.
It is a filmmaking term.
F: »Der Begriff ›geistesgestört‹, Dr. Hochman, Sie sind natürlich mit dem Begriff vertraut?«
“The term ‘insanity,’ Doctor, you are familiar with that term, of course?”
Du verwechselst die Begriffe.
You’re confusing the terms.’
»Du kennst den Begriff
You recognize the term.
Es ist ein wissenschaftlicher Begriff.
It’s a scientific term.
noun
Der Begriff Ritual enthält ja schon den Begriff des Gleichförmigen.
The concept of ritual contains within it the concept of uniformity. Heheh.
Das sind alles anachronistische Begriffe.
The concepts are anachronisms.
Ein perverser Begriff.
A perverse concept.
Keine abstrakten Begriffe.
No abstract concepts.
Ein sehr organischer Begriff.
Such an organic concept.
Ein sehr menschlicher Begriff.
Such a human concept.
»Der Begriff ›wo‹ ist nicht anwendbar.
“The concept of ‘where’ is inapplicable.
Sie kennen die Begriffe.
All they know are concepts.
Wir kennen diesen Begriff nicht.
We have no such concept.
Dieser Begriff regte ihn zu einer Emotion an, und sein BrainPal entpackte daraufhin den Begriff der »Faszination«.
The concept of memory provoked an emotion; his BrainPal unpacked the concept of "intriguing."
noun
Denn was sind das für Begriffe?
What kind of notions are they?
und dass unser Begriff Seele oder Geist durch den Begriff eines »gestreuten neuronalen Prozesses« ersetzt werden muss.
and that our notion of a soul or spirit must be replaced by the notion of a “distributed neuronal process.”
Dann aber sei es ein völlig nutzloser Begriff.
It is an utterly useless notion.
Deine Begriffe sind ebenso anmutig wie konfus.
Your notions are as enchanting as they are muddle headed.
Und der Begriff von Eigentum an den Räumen würde gemindert.
And the notion of ownership of the rooms would be reduced.
Fermín und Regeln sind zwei Begriffe, die nicht in denselben Satz passen.
Fermín and rules are incompatible notions.
Doch dann begriff Henry, was für ein absurder Gedanke das war.
Later Henry realised what an absurd notion that was.
Also führte ich im Büro den Begriff TrekPolitiks ein.
So I introduced the notion of TrekPolitiks to the office.
noun
Für den Begriff der Stadt.
For the idea of the city.
Auch der Begriff des Alleinseins.
The idea of solitude too.
Sie hat eine Idee begriffen.
They’ve seized an idea.”
Sertine ist Begriff von Integrität.
Sertine is idea of integrity.
»Wille ist kein Begriff«, sagte er.
"Will is not an idea," he said.
Kein Khan begriff eine solche Idee.
No Khan could understand such an idea.
Andere sahen es und begriffen.
Others saw her and began to get the idea.
Ich begriff: tropfen, auslaufen.
I got the idea: drip, leak.
Das Verlies hatte keinen Begriff von einer Geschichte.
The dungeon did not understand the idea of a story.
Er begriff und rannte davon.
He got the idea and trotted off.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test