Translation for "begnügen sich" to english
Translation examples
Die Menschen an Bord mußten sich damit begnügen, sich an der Reling oder sonstwo festzuhalten und zu hoffen.
Those on board had to content themselves with holding on and hoping.
Sie begnügen sich damit, ihm das Leben schwerzumachen – natürlich stets mit äußerster Höflichkeit.
They content themselves with making life difficult for him — always with the utmost politeness, of course.
Die Klügeren begnügen sich mit Sklaven, die Dummen verlieben sich ernsthaft.
The wiser among them content themselves with slaves. But the most foolish are those who fall in love.
Koffer weinen nicht. Koffer begnügen sich damit, kummer- und vorwurfsvoll dreinzublicken... Port-Vendres...
Suitcases don’t cry, suitcases content themselves with a woebegone, reproachful look. Port-Vendres .
Aber er konnte sich nicht damit begnügen.
But he could not be content with that.
Ich begnüge mich mit dem Gold.
I'll content myself with the gold.'
Damit musste sich Jenny begnügen.
Jenny had to content herself with that.
Begnüge dich mit Reichtum und Luxus.
Be content with wealth and luxury.
Wir begnügen uns damit, zu warten und zu beobachten.
We are content to wait and watch.
Du wirst dich mit Dane begnügen müssen.
You’ll have to be content with Dane.”
Für den Augenblick begnüge ich mich mit Abwarten.
For the moment, I am content to wait.
Ich werde mich damit begnügen zuzuhören, wenn Ihnen das lieber ist.
I’ll be content just to listen, if you prefer.
Nein, diesmal begnüge ich mich mit den Bildern.
“No, I’ll content myself with the pictures this time.
Sie konnte sich nicht mit Kleinheit oder Einfachheit begnügen.
She could not be content with smallness or simplicity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test