Similar context phrases
Translation examples
Nach etwa zehn Minuten begab ich mich ins Zimmer, das man mir zugewiesen hatte, und wusch mich gründlich.
After perhaps ten minutes, I made my way back to the room I had been given and I bathed again.
Während der letzten fünf Jahre hatte mein Leben einen Sinn. Ich begab mich auf Schatzsuche und hatte damit jeden Morgen einen Grund aufzustehen.
For the last five years, the Hunt had given me a goal and purpose. A quest to fulfill. A reason to get up in the morning.
Goethe begab sich nun also auf eine Reise, um nach dem freien Spiel der Einbildungskräfte womöglich die Kräfte für die Weltgeschäfte zu erproben;
Having given free rein to his imagination, Goethe was now embarking on a different journey that would possibly test his capacity for the business of the world.
Nachdem sie den Haufen ordentlich gerichtet hatte, nahm sie eine Flasche mit Salbe, die Vajd ihr gegeben hatte, und begab sich zum Höhleneingang hinunter.
After tidying the pile, she took a bottle of ointment Vajd had given her and walked down to the front of the bubble.
Der Wein meines Vaters! Dann wurden alle unter großzügiger Verteilung weiterer Münzen fortgeschickt, und der alte Mann begab sich wieder an seine Inventarliste.
My Father’s wine. Then everyone was ordered out again with lots of coins freely given and the old man at once returned to his inventory.
Sobald beide Kohorten für die Nacht untergebracht, die Wachen aufgestellt und die Losungen ausgegeben worden waren, begaben sich die beiden Offiziere zum Hauptquartier.
Once both cohorts were bedded down for the night and the watches set and passwords given, the two officers made their way to headquarters.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test