Translation for "befürworteten" to english
Translation examples
verb
Ich habe niemals eine solche Praxis befürwortet.
I never advocated such a practice.
Es dürfen keine illegalen Handlungen befürwortet werden.
No illegal acts may be advocated.
Damit sollten keinerlei undemokratische Reformationen befürwortet sein.
We were not advocating any undemocratic reformations.
Aber auf jeden Fall befürwortet keine dieser Bewegungen eine offene Rebellion.
At any rate, none of these movements advocate open rebellion.
Die Kirchen als freiwillige Versammlungen im Gegensatz zu etablierten Kirchen befürworteten.
Who advocated Gathered, as opposed to Established, churches.
In Situationen wie diesen waren es nie die Militärs, die den Einsatz von Gewalt befürworteten.
In situations like these, it was never the military men who advocated force.
»Nur ein Herr, welcher die Praxis des freien Handels zwischen den Nationen befürwortet
Merely a gentleman who advocates the practice of free trade between nations.
Tatsächlich war Lambert noch relativ mitfühlend und befürwortete keine Vertreibung der Flüchtlinge;
Actually Lambert was relatively compassionate and did not advocate expelling the refugees;
Er befürwortet Geoengineering als letzten Versuch, den Klimawandel zu verhindern.
He has also advocated geoengineering as a last-ditch effort to stop climate change.
Es war immer ganz klar, welche Leute das eine oder das andere Programm befürworteten.
It was always quite obvious why people were advocating one program over another;
verb
Dresden befürwortet diese Forderung.
Dresden’s supporting it.”
Diese sieht er nun in dem vom Gouverneur befürworteten Zuteilungssystem, dem Assignment.
This slavery he believes is realised in the system of assignment that the governor supports.
Normalerweise befürwortete Mara ein hartes Vorgehen gegen Terrorismus.
Mara usually supported a stern response to terrorism.
Es meldeten sich mehr Stimmen, die Avinashs Appell befürworteten.
More voices were raised in support of Avinash’s appeal.
Ich habe seine Entscheidung voll und ganz befürwortet.« Mikhail nickte.
I completely supported his decision." Mikhail nodded.
Sie hatte Arabellas Entscheidung, den Antrag des Herzogs anzunehmen, befürwortet.
She had supported Arabella’s decision to accept the duke’s proposal.
Beide befürworteten die besonnene Anwendung von Gewalt im Namen von Recht und Gesetz.
both supported the judicious use of force in the name of the law.
Don, einer der Brüder, kämpfte in Vietnam, sie unterstützten ihn und befürworteten den Krieg.
Liz’s brother Don was fighting in Vietnam and of course they supported him and the war.
Aber John hielt sich aus den Diskussionen heraus und befürwortete alles, was Frank vorschlug.
But John stayed out of the debates, and threw his support behind everything that Frank proposed.
verb
Vivien befürwortete Bildungssendungen.
Vivien approved of educational programs.
Mr Pinto befürwortete diesen Plan;
Mr Pinto approved of this plan;
»Swig hat also die Freilassung befürwortet«, sagte ich.
“Swig approved the release,” I said.
Der schlaue Plan wurde von allen Anwesenden befürwortet.
There was wholesale approval for the clever plan.
Eifrig befürwortete sie die Idee einer Flucht ins Ausland.
She warmly approved of the idea of an escape abroad.
Muradin hatte das befürwortet und Arthas noch härter rangenommen.
Muradin had approved, and he had shown it by pressing Arthas all the harder.
Der Dienstweg erforderte, daß der Antrag zunächst von der Arbeitseinheit des Antragstellers befürwortet wurde.
The formalities required that an applicant first be approved by his or her work unit.
Wenn Sie vielleicht dafür sorgen könnten, daß mein Antrag auf Zuteilung eines Assistenten befürwortet wird …
If you could see your way clear to approving my request for an assistant—
Corrie hatte das befürwortet, ihr sogar Geld für Unterricht im Schreibmaschineschreiben gegeben, damit sie sich verbesserte.
Corrie had approved of this, even giving her money for typing lessons, so that she could better herself.
Aber deshalb habe ich das Angebot ja unterbreitet, und ich bin sicher, dass Pallas meine Entscheidung befürwortet.
But then, that’s why I made the offer, and I am sure that Pallas will approve of my decision.
verb
Einige der Ausschußmitglieder waren mit euren Antworten nicht zufrieden und befürwortete eine, ah, spezialisierte Befragung.
A number of the commissioners weren’t satisfied with your answers, so it wasn’t too difficult to get them to agree to a more, ah, professional, interrogation.
Für Warden Dios. Für die Menschheit. Davies befürwortete ihren Vorschlag unverzüglich, allerdings aus den falschen Beweggründen.
For Warden Dios. For humankind. Davies agreed with her at once, but for the wrong reasons.
Wenn zehn verschiedene regionale Experten einen Plan einhellig befürworteten, konnte man später, wenn er scheiterte, auf ihre Unterschriften zurückgreifen.
If ten different regional experts agreed that a plan was solid, when it later fell apart their signatures could be used as references.
Anschließend rief Marcie ihren jüngeren Bruder Drew an, der das, was sie machte, zwar auch nicht unbedingt mehr befürwortete als Erin, aber einfacher im Umgang war.
Marcie then called her younger brother, Drew, who might not agree with what she was doing any more than Erin did, but he was a softer touch.
»Sie werden doch nicht glauben«, sagte ich irritiert, »daß diese stolze, vornehme Frau so einen Wahnsinn befürwortet hätte.« »Ich glaube gar nichts«, sagte er vorsichtig, »ich weiß nur, daß diese stolze, vornehme Frau ein ganzes, langes Leben in einer Kälte verbracht hat, als hätte sie nicht in einer Wohnung, sondern in einem Kühlhaus gewohnt.
I asked indignantly, “that a woman as proud, as refined, as extraordinary as she is, would have agreed to such an act of madness?” “I don’t imagine anything,” he replied with care. “I only know that this proud, refined, extraordinary woman, as you put it, had lived for years in a state of suspended feeling. She lived not so much in an apartment as in cold storage.
Heute habe ich erfahren, wie sich alles zugetragen hat. Der feige Lump Hilton hatte einigen Einfluß auf die anderen Gesinnungslumpen und Republikaner in der Stadt. Suellen hatte mit ihm abgemacht, sie sollten alle etwas von dem Gelde abbekommen - wieviel, weiß ich nicht -, wenn sie andeutungsweise bestätigen wollten, daß Mr. O'Hara ein treuer Freund der Union sei, und verlauten ließen, daß er Ire sei und nicht mitgekämpft habe und so weiter, und sein Gesuch befürworteten.
“Today I heard all about what happened. That pusillanimous fellow, Hilton, had some influence with the other Scallawags and Republicans in town and Suellen had agreed to give them some of the money—I don’t know how much—if they’d kind of wink their eye about Mr. O’Hara bein’ a loyal Union man and play on how he was an Irishman and didn’t fight in the army and so on, and sign recommendations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test