Translation for "befehlston" to english
Similar context phrases
Translation examples
Sie suchte nach ihrem gewohnten Befehlston.
She searched for a commanding tone.
»Enteignung!«, sagte sie in strengem Befehlston.
"Expropriate!" she said with a stern, commanding tone.
»Schwester?«, sagte er im Befehlston. »Taschenlampe!«
“Nurse?” he said in commanding tones. “Flashlight!”
Sein Befehlston ließ mich sogleich innehalten.
His commanding tone instantly made me stop.
»Halt.« Ich gehorchte seinem Befehlston und verfluchte mich dann.
“Stop.” I did at his commanding tone, and then cursed.
Oder hätte ihr gedroht, sie für einen derart hochmütigen Befehlston zu erdolchen.
Or threatened to stab her for such a haughty, commanding tone.
Der Befehlston in der Stimme des Latino ging Robert mächtig gegen den Strich.
Robert didn’t like the commanding tone in the Hispanic’s voice.
»Du bleibst dort«, sagt Ernő im Befehlston und hält ihm den ausgestreckten Arm entgegen.
“You stay where you are,” Ernõ ordered in a commanding tone, extending one arm.
«Geh raus, ich regle das», erwiderte Stefan in einem Befehlston, und Zacharia gehorchte ihm.
“I’ll deal with this,” Stefan said in a commanding tone. “You can go.” Zacharia obeyed.
– Ich … ich weiß nicht, ob ich dem zustimme. – Jocelyns klarer Befehlston war ins Zögern abgesunken.
—I, I don’t know if I agree with that.—Jocelyn’s clear, commanding tone had slipped into hesitation.
Walsinghams Augen blitzten beim Befehlston seines Vorgesetzten wütend, doch er sprang unverzüglich auf und durchquerte den Raum.
Walsingham’s eyes flashed with a glint of irritation at his superior’s peremptory manner but he rose swiftly and crossed the room.
Bei der einheimischen Bevölkerung war das wohl nicht allgemein bekannt, denn als er auf dem Bahnsteig von New Street auf und ab ging und auf den Wolseley-Händler wartete, hatte ihn eine junge Frau angesprochen und im Befehlston Auskunft über die Züge nach Walsall verlangt.
A fact perhaps not widely recognized among the local citizenry, for as he was pacing the platform of New Street waiting for the Wolseley salesman, a peremptory young woman had accosted him, demanding to know how the trains were running to Walsall.
»Es fühlt sich komisch an«, sagte er, »ein wenig wie im Urlaub.« Eyltz habe ihn angemailt, erzählte er, im Befehlston, wie üblich: Er habe sich ab sofort und für die Dauer der Ermittlungen im Fall Sebastian Wilfert als der Kriminalpolizei, Abteilung Kapitalverbrechen, zugeteilt zu betrachten und sich am Montag, den 30.
“This is a bit odd,” he said. “I almost feel like I’m on vacation.” Eyltz had e-mailed him, he said, in that peremptory tone he always used: with immediate effect and for the duration of the investigation, Lipp was assigned to the serious crime squad of the Kriminalpolizei for the Wilfert case.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test