Translation for "bedeutungsschwer" to english
Bedeutungsschwer
adjective
Translation examples
adjective
»Verzeih«, sagte der Junge. Es folgte ein langes und bedeutungsschweres Schweigen.
said the boy. There was a long and pregnant silence.
Nach dreißig bedeutungsschweren Sekunden sagte Cowboy: »Das ist ja blöd.
After thirty pregnant seconds, Cowboy said, "This is stupid.
»Der wurde versehentlich uns zugeteilt«, antwortete Julianna nach einer bedeutungsschweren Pause.
“He was accidentally put in with us,” Julianna said after a pregnant pause.
Jedes Wort, das er äußerte, schien bedeutungsschwer und hatte eine unglaubliche Überzeugungskraft.
Every word that he had uttered had seemed pregnant with meaning, had held incredible appeal.
Ich würde sagen, es war ein höchst bedeutungsschwerer Blick zwischen zwei Leuten, die sich sehr gut kennen.
What I call a highly meaningful and pregnant look between two people who know each other well.
»Will ich dir ja gerade erzählen, aber wir haben nicht lange telefoniert, weil er auf dem Weg ins Kino war.« Sie machte eine bedeutungsschwere Pause. »Mit einer Frau!«
“I was just about to tell you! We weren’t on the phone for long, though, because he was going to the movies.” She stopped for a pregnant pause. “With a woman!”
»›Der Oberbefehlshaber des Kommando Süd tauschte einen bedeutungsschweren Blick mit seiner Frau.‹ Da werden in London aber die Alarmglocken schrillen«, bemerkte er säuerlich.
‘“The General in charge o’ Southern Command exchanged a pregnant look with his wife.” That should put London on red alert,’ he remarked sourly.
Ferner vermerkte sie, dass Medley und Martha Jefferson sich sehr gut verstanden, »ein Wunder, wenn man bedenkt«, aber Mrs Thornton hatte es für unangemessen gehalten, diesen bedeutungsschweren Satz zu Ende zu führen.
She further noted that Medley and Martha Jefferson Randolph got along quite well, “a miracle considering,” but Mrs. Thornton chose not to explain that pregnant phrase.
Virengespeicherte Erinnerung war ein bedeutungsschweres Gewicht in seinem Kopf, und er glaubte, er könnte eine sofortige Erfassung des schrecklichen Augenblicks nicht überstehen, nachdem die Friedenstaube auf den Schwarzen Drachen in seiner absteigenden Aufzugswiege hinabgestoßen war.
Virus-stored memory was a pregnant weight in his head, and he didn’t think he could stand instantaneous apprehension of the terrible moments after the culver had stooped upon The Black Dragon in its descending elevator cradle.
Es gibt kleine, goldene Sekunden und Minuten, die wirklich so viel schwerer wiegen als ein Haufen weggeworfener Mistjahre, aber dann … vielleicht will ich hierauf hinaus, das will ich trotz allem unterstreichen, während ich hier sitze und zu den erloschenen oder eventuell auch noch nicht erloschenen Sternen hinausblicke … dann gibt es eben diese verdichteten Augenblicke, die so bedeutungsschwer sind, dass sie kaum in sich bergen können, was sie in sich tragen.
There are brief, beautiful seconds and minutes that really are so much more significant than masses of wasted rubbish years, and then – perhaps this is what I am aiming for, this conclusion I want to reach as I sit here looking at the extinguished or possibly not extinguished stars – then there are those pregnant moments that are so incredibly significant that they can barely contain the burden they are carrying.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test