Translation for "baumwolllaken" to english
Similar context phrases
Translation examples
Ich lag in einem Kingsize-Bett mit weichen Baumwolllaken und einem Berg Daunenkissen.
I was in a king-size bed with soft cotton sheets and a pile of feather pillows.
Und auf ein Bett, in dem Caroline lag, die warmen Konturen ihres Körpers unter einer Schneewehe aus Baumwolllaken.
And a bed, and Caroline in it, the warm contours of her body under a snowdrift of cotton sheet.
Das untere Bett ist frisch gemacht: gestärkte Baumwolllaken, eine leichte Wolldecke.
The bottom bunk bed is made up with crisp cotton sheets and a thin wool blanket.
Dort glomm sie etwa zehn Minuten lang weiter, bis sie ein Loch in das weiße Baumwolllaken gebrannt hatte.
There it smoldered for about ten minutes before the white cotton sheets started to burn.
Alex ruhte auf einem Lager aus Seidenkissen, seine Füße und Knie beulten die gestärkten Baumwolllaken aus.
Alex lay propped on silk-cased pillows, his feet and knees denting the starched cotton sheets.
Er legte sich nackt ins Bett und spürte den kratzigen Stoff der billigen Baumwolllaken an Armen und Beinen.
He slept naked, the fabric of the cheap cotton sheets rough against his arms and legs.
Das Baumwolllaken lag zerknüllt auf der Erde, kaum zu erkennen im von der Gipsdecke reflektierten Licht, das von der Straße hereinfiel.
The cotton sheet lay puddled on the floor, barely visible in the light reflected by the plaster ceiling from the street outside.
»Schlaf«, sagte Caroline an diesem Abend zu Lily, packte sie ein, strich das Baumwolllaken glatt. »Schlaf gut.
“Sleep,” Caroline told Lily that night, tucking her under her cotton sheets, smoothing the fabric. “Sleep well.
Dann hatte Phillip ihr geholfen, das Bett mit weißen Baumwolllaken, einer flauschigen Daunendecke und einem halben Dutzend Kopfkissen auszustatten.
then Phillip had helped her dress the bed in white cotton sheets, a fluffy white duvet on top, and half a dozen pillows at the head.
Sie hielt sorgsam Abstand – manchmal war schon der Druck des Baumwolllakens so schmerzhaft, dass mir die Tränen kamen –, aber allein ihre Gegenwart war beruhigend.
She kept a careful distance between us—at times just the pressure of the cotton sheet was painful enough to make me weep—but the almost subliminal sense of her presence was soothing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test